“孬皮”“賴皮”,是南京土話里對別人不守有關遊戲規則的一句指責,和標準用語裡的“耍賴”是一個意思,一般老南京的娃兒在遊戲中說得最多,可以說是盡人皆知,但其來歷卻少有人能說清。
問老南京人何來這樣的說法,有老人稱,上上個世紀末,城南的一個皮製品老闆向外地一個皮革供貨商訂購了一批優質皮革,到貨後,南京老闆發現皮的品質與協定要求差距很大,於是雙方就發生了爭執。南京老闆比較激動,指著那些皮子就說:“這不是好皮,是‘孬’皮、‘賴’皮!”並用惱怒的口氣延伸說道:“我看你也是‘孬皮’‘賴皮’!”“孬”和“賴”都是“差”的意思,惹得圍觀的人一陣鬨笑。
由此,不守協定為“孬皮”“賴皮”的說法,漸漸地被別人套用且流傳開來