基本解釋
嬈
(嬈)
嬈
(嬈)
rǎo
繁體:嬈
詳細解釋
嬈
ráo
【形】
柔弱〖weak〗
妍媚〖beautifulandcharming〗
看銀裝素裹,分外妖嬈。——毛澤東《沁園春·雪》
另見rǎo
嬈
嬈
rǎo
【動】
(形聲。字從女,從堯,堯亦聲。“堯”意為“堆疊磊高”。“女”指嬪妃。“女”和“堯”聯合起來表示“嬪妃們在君王身上堆疊”。本義:嬪妃們在君王身上爭寵。轉義:(使君王感到)煩擾;煩惱。說明:一般來說,嬪妃們年紀遠較君王為輕,在君王面前,她們可以像小孩那樣撒嬌撒歡,可以撲進他懷裡,可以疊在他背上,可以坐在他腿上。這種女子的人體在君王身上的堆疊就叫做“嬈”。嬪妃們行為過火了,自然就令君王感到煩惱)
同本義〖trouble;disturb〗
嬈,苛也。——東漢·許慎《說文》
除苛解嬈。——《漢書·晁錯傳》
其神不嬈。——《淮南子·原道》
傷死者其鬼嬈。——《淮南子·俶真》
又如:嬈亂(擾亂);
嬈固(擾亂蠱惑);
嬈害(搗亂破壞);
嬈敗(擾亂破壞);
嬈惱(煩憂)
戲弄〖makefunof〗
嬈,戲弄也。——《說文》
生氣〖getangry〗
嬈,惱也。——唐·玄應《一切經音義》
嬈
嬈
rǎo
【形】
瑣碎〖trifling〗
嬈,苛也。——《說文》
另見ráo
古籍解釋
康熙字典
《集韻》《韻會》《正韻》𠀤如招切,音饒。嬌嬈,姸媚貌。《杜甫詩》佳人屢出董嬌嬈。
又《廣韻》奴鳥切《集韻》《韻會》《正韻》乃了切,𠀤音褭。《說文》苛也,擾戲弄也。《淮南子·俶眞訓》傷死者,其鬼嬈。
又《廣韻》而沼切《集韻》《韻會》《正韻》爾紹切,𠀤音擾。《前漢·鼂錯傳》除苛解嬈。
又《集韻》伊鳥切,音杳。嬈㜵,美貌。或作婹𡛙。《王褒·洞簫賦》優嬈嬈以婆婆。《注》嬈嬈,柔弱也。婆婆,分散也。
又褭聊切,溺平聲。煩也,心不欲也。
又馨叫切,音𢿿。不仁也。
又女敎切,音淖。義同。