奧岱翁街

奧岱翁街

這本集子初版於一九六〇年,收錄了阿德里安娜·莫尼耶生前發表在報刊上的回憶文章。

基本介紹

  • 書名:奧岱翁街
  • 作者:[法]阿德里安娜·莫尼耶
  • 原版名稱:Rue de l'Odéon
  • 譯者:王恬
  • ISBN:9787532153688
  • 頁數:280
  • 定價:29.00
  • 出版社:上海文藝出版社
  • 出版時間:2014-8
  • 裝幀:平裝
內容介紹,作者介紹,目錄,第一部分,第二部分,第三部分,叢書信息,

內容介紹

莫尼耶小姐在書中談到自己最初的文學啟蒙、巴黎著名的出版人和書店裡的作家常客及其軼事,也談到那時的文學青年和文學實驗,書店主人的獨特視角讓這些文字就如同那個時代的文學圈備忘錄。
她還結合自己三十餘年的書店生涯,對如何開一家成功的書店侃侃而言,為有志於開書店的書友們提供自己的專業經驗;此外,她還饒有趣味地談到倫敦之旅和對義大利男人的印象。這本書在一九八九年和二〇〇九年兩次再版,增加了克洛岱爾、普雷韋爾、佩斯、博納富瓦等人回憶莫尼耶小姐和“書友之家”的文章,使讀者多個角度認識這個輝煌一時的書店傳奇。

作者介紹

阿德里安娜·莫尼耶(Adrienne Monnier,1892-1955),法國著名書店女主人和文學出版人,同時也是作家和詩人。一九一五年十一月十五日,她在奧岱翁街七號開了“書友之家”書店,不僅出售書籍而且提供借閱,舉辦多種公開的文學活動並出版定期文學刊物,吸引了巴黎眾多的作家、詩人和藝術家,瓦雷里、紀德、克洛岱爾、布勒東、里爾克、喬伊斯、本雅明……都是她的座上客。受她影響的美國女子西爾維婭·畢奇於一九一九年開了英文書店“莎士比亞書店”,並於一九二一年將書店搬到奧岱翁街十二號,兩家書店使這條小街成為左岸最有人文氣息的街道;次年畢奇出版了喬伊斯《尤利西斯》,七年之後,莫尼耶出版了法文版。
阿德里安娜·莫尼耶阿德里安娜·莫尼耶

目錄

阿德里安娜·莫尼耶與書友之家
保爾·克洛岱爾
雅克·普雷韋爾
聖-瓊·佩斯
謝爾蓋·愛森斯坦
帕斯卡爾·皮亞
伊夫·博納富瓦
編者小語

第一部分

奧岱翁街
關於阿爾弗雷德·瓦萊特的一段回憶
另一場戰爭的記憶
蕾蒙德·利諾西耶
奧岱翁街備忘錄
瓦雷里和奧岱翁街
法爾格
我的鄰居萊奧托
里爾克之行
《尤利西斯》的翻譯
貝克特:《安娜·麗維雅·普拉貝爾》首譯者
海明威解放奧岱翁街
瓦爾特·本雅明

第二部分

另一些回憶
一個孩子眼中的《法蘭西信使》
倫敦記憶
義大利男人

第三部分

書友們
書友之家
借閱書目前言
給愛德華·杜雅丹的信
閱讀室
簡裝書讚歌
她最後的留言

叢書信息

小魚譯叢 (共10冊), 這套叢書還有 《花事》,《我如何清空父母的家》,《父親的道歉信》,《置身於苦難與陽光之間》,《小魚的幸福》 等。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們