《套用語言學導論(修訂本)》是2024年商務印書館出版的圖書,作者是陳昌來。
基本介紹
- 中文名:套用語言學導論(修訂本)
- 作者:陳昌來
- 出版時間:2024年6月
- 出版社:商務印書館
- ISBN:9787100232883
- 裝幀:平裝
《套用語言學導論(修訂本)》是2024年商務印書館出版的圖書,作者是陳昌來。
《套用語言學導論(修訂本)》是2024年商務印書館出版的圖書,作者是陳昌來。內容簡介《套用語言學導論》於2007年初版已經超過15個年頭,這個時間段正是套用語言學作為學科迅速發展的時期,因而作為教材和學習參考用書必須隨時...
《套用語言學導論張慶宗》是湖北教育出版社出版的圖書,作者是張慶宗、吳喜艷。內容簡介 《套用語言學導論》專為英語專業本科生、研究生、英語教師以及廣大套用語言學愛好者設計編寫,可以作為教材和參考書使用。 書中主要包括第一語言習得、第二語言習得、第二語言學習過程中的學習者因素、外語教學流派,以及套用語言...
套用語言學導論 《套用語言學導論》是寧夏人民出版社出版的圖書。
《新編套用語言學導論》是2019年武漢大學出版社出版的圖書,作者是張慶宗、吳喜艷。內容簡介 本書專為英語專業本科生、研究生、英語教師以及廣大套用語言學愛好者設計編寫,可以作為英語專業本科生、研究生和英語教師的教材和參考書。該書系統地介紹了套用語言學的理論和實踐,作者將套用語言學抽象的理論與具體的外語學習...
《套用語言學導論》是2007年12月1日由商務印書館出版的圖書,作者是陳昌來。圖書內容 《套用語言學導論》是由陳昌來編寫,商務印書館出版的一本書籍。本書為商務館對外漢語專業本科系列教材之一部,是套用語言學概論性教材。教材以對外漢語專業本科生為主要對象,也可供中文系、套用語言學系、外語系本科生及相關的...
《套用語言學方法導論》是2020年黑龍江大學出版社出版的圖書。內容簡介 語言是人類生活中不可或缺的部分,是人類重要的交際工具,也是人類和動物分道揚鑣的*後標誌。古代中國、古印度和古希臘等國家的人們很早就開始關注語言問題。對語言進行系統和科學研究的語言學(Linguistics)同樣經歷了漫長的發展過程——從*初的...
《語言論》系統討論了語言學的研究和用途,言語社團、世界上的語言、音位的類型和變異、語音結構、語法形式、句子類型、句法、詞法、形態類型、替代法、形類和辭彙、文字記載、比較法、方言地理學、語音演變和類型、類推和語義變化、文化上和方言間的借用,以及套用等問題。《語言論》因為材料充實,方法嚴密,對美國...
《套用語言學中的質性研究實踐導論》是2022年外語教學與研究出版社出版的圖書。內容簡介 《套用語言學中的質性研究實踐導論》詳細闡述了質性研究的理論基礎、主要研究方法、數據收集方法、質性研究倫理和可信度等,論述了開展質性研究需要掌握的理論、知識、技能和策略。此外,作者在每一章都提供了具體的研究事例、讀...
《語言與文化研究(第9輯)》所刊發的論文理論基礎紮實,觀點新穎,代表了我國語言學研究的最新熱點和科研水平,也反映了研究者對語言本身和語言教學理論與實踐的思考和探索。論文的研究類型主要包括旨在研究解決課堂教學或與教學相關的一些實際問題的套用性研究,但是其研究也帶有較高的理論價值。其研究方法值得廣大教師...
作者在《社會語言學導論》書中主要介紹了在不同社會情境下語言的作用,討論了語言是如何運作的以及語言如何被用來表達和詮釋各種不同的社會身份。《西方語言學與套用語言學視野:社會語言學導論(第3版)》清晰地講述了社會語言學領域的基本問題,語言易於理解,適合社會語言學入門學習者和對社會語言學感興趣的讀者閱讀。...
劉丹青從本科開始從事漢語語法和方言的研究,從跨方言語法比較拓展到類型學視角的跨語言跨時代研究,研究對象覆蓋古今漢語、吳、江淮、徽、粵等幾大方言和少數民族語言及外國語言。研究領域以語法為主,兼及語音、辭彙語義、文化語言學和套用語言學。中英文論文發表於中國大陸、中國台灣地區、中國香港地區、美國、日本、...
博士生的專業課程主要有:語言研究方法論、當代漢語語法學、現代漢語語法研究、漢語語法史、方言學、漢語方言調查、漢語方言研究、現代語言學、語言邏輯、套用語言學、兒童語言發展研究、心理語言學、中文信息處理、語料庫語言學、文字學、漢語音韻學、訓詁學、漢語歷史辭彙研究等。碩士生專業課程主要有:現代漢語研究引論...
博士生的專業課程主要有:語言研究方法論、當代漢語語法學、現代漢語語法研究、漢語語法史、方言學、漢語方言調查、漢語方言研究、現代語言學、語言邏輯、套用語言學、兒童語言發展研究、心理語言學、中文信息處理、語料庫語言學、文字學、漢語音韻學、訓詁學、漢語歷史辭彙研究等。碩士生專業課程主要有:現代漢語研究引論...
劉世平:男,湖北武漢人,武漢大學外國語言文學學院 教授,碩士生導師 教 授 1976 年畢業於武漢大學外文系英語語言文學專業,畢業後留校在英文系任教。主講課程: 英語辭彙學、英語修辭與文體、套用語言學導論(碩士生課程) ;發表論文10餘篇,編著的著作有《全國英語等級考試標準教程》,《世界之旅雙語從書:楓葉之...
岑運強,男,1947年5月9日生於廣東省廣州市,北京師範大學文學院教授、 博士生導師、學術委員會委員、語言學及套用語言學研究所所長、北京市語言學會副秘書長、北京自學考試委員會課程考試委員。人物經歷 先後畢業於北大附小、清華附中、北京一零一中。1977年恢復高考後考入北京師範大學中文系,畢業後留校。後被派往...
布龍菲爾德還致力於理論的套用,特別是外語教學。20世紀20年代初,他編寫了一套英語教科書和德語初級教科書。二戰期間,編寫了《外語實地調查簡明指南》。1945年,他為美國國防部編的《俄英詞典》寫了俄語語法簡介。成立美國語言學會 1921-1927年,他在俄亥俄州大學教書,做了兩件重要事情。第一,他和G.M.博林、E....
墨海書館也是最早採用西式漢文鉛印活字印刷術的印刷機構,其新法印刷技術的套用和先進印刷機的輸入,促進了上海印刷業,以及書籍出版業的發展。麥都思作為墨海書館的創始人和負責人,因此成為中西文化交流史上一個不容忽略的人物,也是早期來華傳教士中名氣最大,著述最多的人物之一。“青浦教案”1848年3月,麥都思與...
該書共七個單元,選取了新聞報刊、論述、公文、描述及敘述、科技和套用等文體進行了英漢翻譯的探討。其中,作者指出了各個文體所包含的範疇、文體特點以及漢譯要點。除了第七個單元主要是論述理論之外,其他所有六個單元都有專門的翻譯方法論的探討。該書擺脫了“以實踐代替一切”、“為實踐而實踐”的偏向,開創了重...
講授的“現代語言學專題”是上海師範大學人文學院面向全院本科生的平台課之一。2.1998年起為語言學及套用語言學、漢語言文字學碩士生講授“現代漢語詞法研究”、“漢語語法專著解讀”、“現代漢語語法論文導讀”、“現代漢語配價語法研究”、“漢語虛詞及其語法化研究”等課程。2005年起為漢語言文字學博士生講授“當代...
(83)《翻譯標準多元互補論與經典翻譯命題辯證》,《外國語言學與套用語言學研究》第一輯,中央編譯出版社,2003年;(84)《從中西文明差別看中國的崛起及戰略思考》,《科學中國人》2002年,第7期;(85)《對話:學問—翻譯—與國際接軌?》,(為葉子南《翻譯對話錄》一書所做的序言),北京大學出版社,...
商務印書館1996年 14.《〈新華字典〉編寫修訂的歷程》,《中國辭書論集1999》,上海辭書出版社2000年 15.《葉聖陶先生和〈新華字典〉》,《語文建設》2000年第11期 16.《〈新華字典〉和漢語規範化》,《語文建設》2001年第8期 17.《〈現代漢語詞典〉第5版在細小方面的修訂》,《語言文字套用》2006年第1期 ...
研究領域:民族教育學、語言學、彝學。個人簡介 曲木鐵西,男,彝族,四川樂山市人。現任中央民族大學“國家民委中國民族語言文字套用研究院”院長。教育學院教授,博士生導師。1983年畢業於西南民族學院(現西南民族大學),1983至1989年在四川省教育廳工作。1992年畢業於中央民族大學,獲碩士學位,此後留校從事民族教育...
國內高校心理學系一般分三個小專業:基礎心理學、發展與教育心理學和套用心理學。顧名思義,基礎心理學研究的是心理學的基礎的東西。研究方向有認知心理學、實驗心理學、生理心理學、認知神經科學等,其研究為心理學的套用打下良好的基礎。基礎心理學的研究生需要掌握一定的數學、生理學、計算機科學、語言學等方面的...
1911年又發表了這個量表的第二次修訂本,把套用年齡改為3-19歲。不幸的是,比奈在這次修訂本出版之前逝世。不久,比奈-西蒙的智力量表就被移植到許多國家,而他們首先使用的"心理年齡"和"年齡量表",也就成為廣泛套用的術語。比奈著述很多。其《智力的實驗研究》(1903)、《語句的記憶》(1895)、《推理心理學》...