“太宗新即位”,選自《舊唐書》的一篇文言文。
基本介紹
- 中文名:太宗新即位
- 勵精:振奮精神,致力於某種事業或工作
- 政道:施政的方略
- 雅:素來
原文,翻譯,
原文
宗新即位,勵精政道。數引征入臥內,訪以得失。征雅有經國之才,性又抗直,無所屈撓。太宗與之言,未嘗不欣然納受。征亦喜逢知己之主,思竭其用,知無不言。太宗嘗勞之曰:“卿所陳諫,前後二百餘事,非卿至誠奉國,何能若是?”
翻譯
唐太宗剛開始繼承王位,勵精圖治,改革治國之道。多次引進魏徵進入臥室內。因為在乎得失而訪問他,魏徵向來有治理國家的才能,性格又耿直,沒有什麼可以讓他屈服,折撓的。唐太宗和他談論。沒有一次不是高興地採納建議的。魏徵也因此為能遇到像知己一樣的主人而高興。盡力地出謀劃策,知道的沒有不說的。唐太宗曾慰勞他的辛苦,說:“愛卿的奏摺,前後有二百多條,如果不是愛卿為國家的赤誠之心,如何能做到呢?”
勵精:振奮精神,致力於某種事業或工作。
政道:施政的方略。
雅:素來。
經:治理。
勞:慰勞