基本介紹
作者簡介,目錄列表,
作者簡介
高羅佩,荷蘭職業外交官,通曉15種語言,主要任職於遠東各國。他曾評價自己一身三任:外交官是他的職業,漢學是他的終身事業,寫小說是他的業餘愛好。作為一個西方人,高羅佩對中國古代琴棋書畫十分痴迷。他20歲開始練習中國書法,且終生不輟;他研究中國古琴,師從古琴大師葉詩夢,並與于右任、馮玉祥等組織天風琴社;他能寫中國舊體詩詞,與郭沫若、徐悲鴻等大師都有唱和;齊白石、沈尹默等人的畫上也有他的上款。《大唐狄公案》的插圖均為他自己所畫。1943年,高羅佩任荷蘭駐重慶使館一秘,與同在使館工作的中國洋務大臣張之洞之外孫女水世芳結為伉麗。
他一生研究當學著作頗豐,學琴,著有《中國琴道》,考證中國文獻中的猿,親自飼養猿,著有《長臂猿考》,出版《書畫鑑賞彙編》,教西方人辨識中國文物;編《東皋禪師集刊》,翻譯陸時化的《書畫說鈴》。
譯者:陳來元,江蘇省泰州市人,1942年生,1968年畢業於南京大學外文系。先後在北京外交人員服務局、外交部工作。曾任中國駐以色列大使館參贊,外交部亞非司黨總支書記,中國駐賴索托大使、駐納米比亞大使。現任中國經濟社會理事會理事、中國外交史學會會員和北京市技術監督法套用協會副會長。譯著有美國厄爾·德爾·比格斯著《倫敦大偵探之死》、英國狄更斯著《艱難時世》和納米比亞總統努喬馬自傳《堅定不移》。發表過論文、文章數十篇。
目錄列表
朝雲觀
蓮池蛙聲
銅鐘案(淫僧記)
黑狐狸
御珠案