這首詞先揚後抑,結尾含蓄雋永,寓情於景,開頭描述夢是願望的達成,然後表達了因屬夢中之所見,自不必深究,它只是故地家山的一個象徵。但三、四句卻以轉為收,蓄勢不發,戛然而至。詩人夢中走近家鄉,喜不自禁,滿心歡喜釀成一腔詩情:歸去來兮遂吾願,但就在這運思馬背,俯仰吟誦之際,詩人忽然從夢中醒來。追思夢境,惘然若失,在感情上形成巨大落差,前後形成鮮明對比。描繪一幅淒涼孤獨的圖景。
基本介紹
- 作品名稱:夢入關
- 創作年代:唐代
- 作品出處:全唐詩
- 文學體裁:七絕
- 作者:韋莊
作品原文,創作背景,作品欣賞,作者簡介,
作品原文
夢中乘傳過關亭,南望蓮峰簇簇青。
馬上正吟歸去好,覺來江月滿前庭。
創作背景
或是為了獲取功名,或是為了奉宣王命,或是因時代亂離,或是因身世坎坷,古代文人仕子往往常年漂泊在外。關山難越,鄉音久違,靜夜悲涼,思家念親,因而,“思鄉”就成了千百年來繚繞在中國文人心頭的普通情緒,具有廣泛的共鳴性,這首絕句表現的就是這種典型心態。
韋莊出自京兆杜陵韋姓大族,但到他這一代時,早已家道中衰。他四十五歲時,在長安應舉,值黃巢攻破長安,他陷於兵火之中,一度與家人相失,逃出長安後,他又到處飄蕩,浪跡萬里。這首詩當是飄泊北方時所作。詩人滯留異地,悵望故鄉,欲歸不能,思極成夢,夢醒添愁,無可語懷。但這一變化騰挪的過程在詩中出現時卻經過了巧妙的剪裁,作者選取了最富於包孕性的一剎那——即夢醒之時,愁緒湧上心頭、唯有滿庭如水月光相伴相慰、相印相證的片刻,巧妙地傳達了那種難以言喻的清愁。
作品欣賞
“夢中乘傳過關亭”,開頭“夢中”二字即化實為虛,一下子省略了許多交待。夢是願望的達成,白天翹首切盼的場景在夢中以加倍美好的形象出現了:“乘傳”,據《漢書·高帝紀》顏師古注引如淳曰:“律,四馬上足為置傳,四馬中足為馳傳,四馬下足為乘傳”。乘坐四匹馬拉的傳車,可見其速度之快。當年司馬相如榮歸時曾以乘傳歸,故劉孝威有《蜀道難》詩寫道:“彌想王褒擁節返,更憶相如乘傳歸。”詩人夢中以乘傳歸,又可見得意之狀。而這一切又正是飄泊異鄉,憔悴淪落的詩人最為歆羨之處。“過關亭”二字寫出馬車賓士之驟,車外關口亭台似乎一閃而過,大有身外關隘攔不住,傳車已過千亭台之勢。
“馬上正吟歸去好,覺來江月滿前庭。”按照常規,一、二句“起”而“承”,三、四句應“轉”而“合”,但這首詩三、四句卻以轉為收,蓄勢不發,戛然而至。詩人夢中走近家鄉,喜不自禁,滿心歡喜釀成一腔詩情:歸去來兮遂吾願,故地美兮家鄉親……但就在這運思馬背,俯仰吟誦之際,詩人忽然從夢中醒來。追思夢境,惘然若失,十分得意頓時化作十分失望,感情形成巨大落差,前後形成鮮明對比。而對於這一切,作者又沒有一字直露,而是借夢醒後所見冷落景色曲曲傳出:月光如水,江流如練,寂寂庭院,這是一幅多么淒涼孤獨的圖景啊!其孤館夜永之意還須挑明嗎?
這首詞結構巧妙,先揚後抑,結尾含蓄雋永,寓情於景,在眾多的思鄉之作中不失為一首熟而不爛,獨具一格的好作品。
作者簡介
韋莊(836—910),字端己,京兆(今陝西西安市)人。唐昭宗乾寧元年(894)進士,曾任校書郎等職,後入蜀。唐亡,王建稱帝建前蜀,韋莊任吏部侍郎兼平章事。韋莊的詩大多描寫晚唐末期的社會動亂,最著名的有長詩“秦婦吟”。韋莊又是詞人,與溫庭筠齊名,人稱“溫韋”。有《浣花集》十卷。