《夢中佳人至庸女》(原作名: Dream of Fair to middling Women)一書由(愛爾蘭)薩繆爾·貝克特所著,湖南文藝出版社出版發行。內容簡介《夢中佳人至庸女》是貝克特用英文創作於1932年的長篇小說...
《夢中佳人至庸女》(原作名: Dream of Fair to middling Women)一書由(愛爾蘭)薩繆爾·貝克特所著,湖南文藝出版社出版發行。內容簡介 《夢中佳人至庸女》是貝克特用英文創作於1932年的長篇小說處女作,他稱之為“我的奇思異想收納...
除了為中國讀者所熟知的《等待戈多》、“長篇小說三部曲”等,貝克特的以下作品被首次翻譯成中文出版:長篇小說處女作《夢中佳人至庸女》(Dream of Fair tomiddling Women);短篇小說集《徒勞無益》(More Pricks than Kicks);被雪藏...
布魯諾·維柯··喬伊斯》,其長篇小說處女作《夢中佳人至庸女》的幾個選段,對普魯斯特、里爾克、龐德、葉芝等文學大師的點評,他最為知名的藝術批評《三個對話》等——以及他最早的戲劇作品《人性的願望》(作於1937年,惜乎終未寫完)...
1969年因其作品“以新的小說和戲劇的形式從現代人的窘困中獲得崇高”而榮膺諾貝爾文學獎。叢書信息 貝克特全集 (共23冊), 這套叢書還有 《莫菲》,《夢中佳人至庸女》,《梅西埃與卡米耶》,《開心的日子》,《莫洛伊》 等。
姚忠,中南大學外國語學院講師,主要從事荒誕小說及女性小說研究。叢書信息 貝克特全集 (共23冊), 這套叢書還有 《莫菲》,《短劇集(上)》,《終局》,《短劇集(下)》,《夢中佳人至庸女》 等。
《徒勞無益》出版於1934年,用英文寫成,是(愛爾蘭)薩繆爾·貝克特的第一部短篇小說集,包含十個相互交織的故事(其中幾個故事脫胎於他的長篇小說處女作《夢中佳人至庸女》)。小說以都柏林為背景,以真實人物為原型(甚至包括詹姆斯·...