夢醒之後(夢みたあとで(名偵探柯南主題曲))

夢醒之後(2002年日本樂隊GARNET CROW演唱歌曲)

夢みたあとで(名偵探柯南主題曲)一般指本詞條

本詞條是多義詞,共3個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《夢醒之後》是日本樂隊GARNET CROW演唱的歌曲,由AZUKI七填詞,中村由利譜曲,收錄在專輯《夢みたあとで》中,此曲作為TV動畫《名偵探柯南》的第14首片尾曲,在TV 266~287集中使用。

基本介紹

  • 中文名:夢醒之後
  • 外文名:夢みたあとで
  • 所屬專輯:夢みたあとで
  • 歌曲時長:4分57秒
  • 歌曲原唱GARNET CROW
  • 填詞AZUKI七
  • 譜曲中村由利
  • 編曲古井弘人
  • 音樂風格J-POP
  • 發行日期:2002年3月13日 
  • 歌曲語言:日語
  • 發行公司:GIZA studio
歌曲歌詞,發行信息,

歌曲歌詞

日語歌詞
中文大意
朝が來るたび君のことを想う
一日の始まりさえも切なくて
二度と戻れない?無邪気な二人
ただ傍にいれば幸せだった
時が経つことに怯えて泣いてた
変わりゆく人の心に
望まなければ失わないのに
求めずにはいられないよ
どんな未來がこの先にあっても
ユメヲミタアトデ 君はまだ遠くて
気持ちだけ先走って空回り
花の雨が降るこの道は変わらず
腕を絡め歩きたいな
ケンカして疲れてもまた會える
そんな日はいつまで続くかな
時々感情持って生まれてきたこと
憂鬱にさえ思ってしまう
舞い上がって旅立って
遠くまできたな
寂しい夜に思い出すのは
愛した人より愛された日々
ユメヲミタアトデ
解き放つ窓の向こう
目の前で分かれゆく風の音
通り過ぎたあとの靜寂に降る太陽
優しすぎて愛しさ増す
ユメヲミタミタイ
今君に屆かない
愛のない言葉なんて響かない
ほんの少し離れて見守るような君に
迷いながら微笑んでる
君はまだ遠くて
気持ちだけ先走って空回り
コワレユクようにながい 夢みたあとで
and yet…
There will still be love in this world.
每當早晨來臨我就會想起你
連一天的開始也充滿惆悵
難道無法再挽回了嗎?天真的我倆
曾經只要能待在你身邊我就感到無限地幸福了
隨著時間的流逝 我害怕的哭泣
對於逐漸改變的人心
明明知道若無所求的話就不會有所失的
但卻無法無所求啊
不管未來往後的路遇到怎樣的情況
在夢境醒來之後 你仍離我遙遠
只是我想太多毫無進展
飄下花瓣雨的這條路依舊不變
好想能與你手挽著手漫步其中啊
即使爭吵而讓彼此變得疲倦但總會再見面
那樣的日子能夠持續到什麼時候呢
有時對於與生具來的感情
只會讓人感到憂鬱而已
神采飛揚的步上旅程
沒想到已經走了這么遠了
在寂寞的夜晚裡回想到的
只是被曾經愛過的人所深愛的每一天
夢境醒來之後
在被打開窗戶的另一端
眼前所呈現的是一分為二的風聲
對於呼嘯而過之後的寂靜所西下的太陽
過於的溫柔以致於徒增愛戀
夢境醒來之後
現在無法傳達給你
對於沒有愛意的話語不能引起悸動
對於與我稍微保持距離守候著我的你
雖心中有點迷惑臉上仍帶著微笑
你仍離我遙遠
只是我想太多毫無進展
就像是逐漸破滅的 在長長的 夢境醒來之後
and yet...
There will still be love in this world

發行信息

收錄曲目:
  1. 夢みたあとで
  2. 幸福なペット
  3. 夢みたあとで(Gomi’s Lair Remix)
  4. 夢みたあとで(Instrumental)

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們