基本介紹
- 中文名:外語教學認知法
- 提出時間:20 世紀 60 年代
- 提出者:卡羅爾
- 性質:外國語教學法之一
教學過程分語言理解、培養語言能力和語言的運用三個階段。其最大貢獻是以心理學(其中包括教學心理學、語言心理學)的理論論述外語教學,強調理解、有意義的學習和操練。但生成語法如何套用到外語教學實踐中去,還有待進一步探索。
外語教學認知法是外國語教學法之一。把認知心理學的理論用於外語教學的一種經過改革的現代語法翻譯法。20 世紀 60 年代由美國心理學家卡羅爾首先提出。其心理學理論基礎是皮亞傑的發生認識論、布魯納的基本結構和發現法等理論;語...
認知法是與聽說法相對立的第二語言教學法一大流派。認知法來源於翻譯法,但不是翻譯法的機械重複,而是有所發展和提高。它把當代心理學的最新成果“認知學理論”運用到語言教學研究中來,首創了對學習者的研究,使外語教學法建立在更加...
第二章 翻譯法 第三章 直接法 第四章 口語法和情境教學法 第五章 自覺對比法 第六章 聽說法 第七章 視聽法 第八章 自覺實踐法 第九章 認知法 第十章 交際語言教學 第十一章 “諮詢—學習”法 第十二章 沉默法 第十三章 ...
三、語法教學 第二節 語言技能教學 一、聽力教學 二、閱讀教學 三、口語教學 四、寫作教學 第七章 外語教學法流派述評 第一節 外語教學法——結構派 一、語法翻譯法 二、直接教學法 三、聽說教學法 四、視聽教學法 五、認知教學...
近些年來,關於外語教堂的論著種類不少,探討教學的方法也眾說紛紜。語法翻譯法、直接教學法、聽說法、閱讀法、視聽法、情景法、情感法、功能法、意念法、光際法、認知法、活動教學法、全身反應法、沉默法、暗示法、還有瘋狂英語叫“...
前者的代表教學法有古典、傳統的語法—翻譯法和近顯的認知法。他們認為由於人們所要獲取的新知識是基於a其已獲得的知識之上的,因此在學外語時應充分利用其母語的優勢。古典教學法特彆強調語法規則,對辭彙和語法形式及規則的記憶,利用...