外研社翻譯研究文庫-翻譯與文學批評:翻譯作為分析手段

外研社翻譯研究文庫-翻譯與文學批評:翻譯作為分析手段

本書闡述了翻譯與比較文學的關係,通過豐富的個案研究和實例分析,令人信服地說明翻譯可作為分析手段套用於比較文學的教學與研究,並得出翻譯因揭示文學作品的內涵而使文學意義不但不會喪失反而有所獲得的結論。

基本介紹

  • 書名:外研社翻譯研究文庫-翻譯與文學批評:翻譯作為分析手段
  • 作者:(美)羅斯
  • ISBN:10位[7560061923]13位[9787560061924]
  • 出版社外語教學與研究
基本信息,編輯推薦,

基本信息

作者:(美)羅斯
ISBN:10位[7560061923]13位[9787560061924]
出版日期:2007-01
定價:¥11.90元

編輯推薦

本書語言簡明,行文流暢,非常適合大學英語高年級本科生、英語碩士,博士研究生、文學翻譯教師及研究者閱讀和參考。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們