〖釋義〗塗:泥。塵做的飯,泥做的羹。指兒童遊戲。比喻沒有用處的東西。亦指以假當真。
基本介紹
- 中文名:塵飯塗羹
- 拼音:chenfantugeng
- 出處:《韓非子·外儲說左上》
- 啟示:不要空談,要乾實事
基本信息,原文,注釋,譯文,啟示,
基本信息
〖出處〗《韓非子·外儲說左上》:“夫嬰兒相與戲也,以塵為飯,以塗為羹,以木為胾,然至日晚必歸餉者,塵飯塗羹,可以戲而不可食也。”
〖示例〗宋人專意於詞,實為精絕,詩其~,故遠不及唐人。(清·納蘭性德《通志堂集·淥水亭雜識》)
原文
夫嬰兒相與戲也,以塵為飯以塗為羹,以木為胾。然至日晚必歸餉者,塵飯塗羹可以戲而不可食也。
夫稱上古之傳頌,辯而不愨,道先王仁義而不能正國者,此亦可以戲而不可以為治也。
去慕仁義而若亂者,三晉也;不慕而治強者,秦也,然而未帝者,治未畢也。
注釋
胾(zì):大塊的肉
餉:吃飯
傳頌:傳說、頌揚的話
辯:言辭巧妙動聽
正國:治好國家,把國家引向正路
三晉:指分晉為三的韓、趙、魏三國
未帝:未能統一天下地稱帝
譯文
那小孩在一起做遊戲時,把塵土當飯食,用泥水當湯汁,用木頭當肉塊。但他們到了晚上卻一定要回家吃飯。因為泥土做的飯菜可以玩耍,卻不能吃。
那些盛稱上古的傳說,動聽卻不真實;稱道先王的仁義,卻不能使國家走上正路,這樣的情形也只能用來作遊戲,而不能用來治國。
因追求仁義而使國家衰弱混亂的,韓、趙、魏就是例子;不追求仁義而把國家治理得強盛的,秦國就是例子。然而秦國至今沒有稱帝,是因為治理還不完善。
啟示
這是法家的思想,認為在當時諸侯紛爭的亂世,空講仁義、先王之道是沒有用的。應當停止空談,乾實事。可以啟發我們,不要空談,要乾實事。