《基於語料庫的分句語氣異類組配研究》是2016年中國社會科學出版社出版的圖書,作者是萬光榮。
基本介紹
- 書名:基於語料庫的分句語氣異類組配研究
- 作者:萬光榮
- 譯者:熊瑞
- ISBN:9787516177853
- 頁數:272
- 出版社:中國社會科學出版社
- 出版時間:2016年03月 (1版1次)
- 裝幀:平裝
- 開本:16開
內容簡介,作者簡介,圖書目錄,
內容簡介
分句的語氣有陳述、疑問、祈使和感嘆四種,不同語氣之間的聯結是異類組配。本書以大規模語料庫為基礎,採用靜態多樣性和動態傾向性相結合的方法,歸納了現代漢語二合複句中分句語氣異類組配的多樣性和傾向性規律,探討了語氣的典型性程度、語氣的焦點表述形式、複句的語義類別和關聯標記以及語用因素對分句語氣異類組配的影響,並通過對漢語和英語分句語氣異類組配的比較分析,在一定程度上證明了這些多樣性和傾向性規律是漢語分句語氣異類組配的特色。
作者簡介
萬光榮,1972年生,博士,中南民族大學外國語學院副教授,研究方向為對比語言學、語言類型學。先後受學校和國家留學基金委公派赴英國曼徹斯特大學翻譯與跨文化研究中心和美國威斯康星大學麥迪遜校區語言學系訪學。主持並完成湖北省社科基金項目一項、校級科研項目兩項,參與國家社科基金和教育部人文社科研究項目若干項。在《語言科學》、《語文研究》、《漢語學報》、《華文教學與研究》、《語言與翻譯》、《中國科技翻譯》、《湖北社會科學》等核心期刊上發表論文20餘篇。
圖書目錄
序
第一章 導論
第一節 研究對象和考察範圍
一 二合複句
二 語氣
三 語氣組配
第二節 文獻綜述和研究意義
一 國外語言複句語氣的研究
二 漢語複句語氣的研究
三研究意義
第三節 研究方法和研究思路
一 研究方法
二研究思路
第四節 語料來源及相關說明
一 紙質語料
二 網路語料
第二章 二合複句中分句語氣異類組配的傾向性表現
第一節 二合複句中分句語氣組配的總體情況
一 二合複句通常要求兩個分句的語氣一致
二 “陳述 陳述”是二合複句最基本的語氣類型
三 異類語氣組配主要出現在戲劇和小說語體中
第二節 二合複句中分句語氣異類組配的傾向性及其優先序列
一 陳述語氣組配的顯著優先性
二 陳述 疑問/祈使/感嘆>疑問/祈使/感嘆 陳述
三 分句語氣異類組配的優先序列
四 下位語氣異類組配的傾向性表現
第三節 語氣焦點表述形式影響下的分句語氣異類組配的傾向性表現
一 使用語氣助詞時的傾向性表現
二 使用語氣副詞時的傾向性表現
三 使用助動詞時的傾向性表現
第四節 複句語義類別及關聯標記影響下的分句語氣異類組配的傾向性表現
一 複句語義類別影響下的傾向性表現
二 關聯標記影響下的傾向性表現第五節 小結
第三章 分句語氣的典型性程度對分句語氣異類組配的影響
第一節 典型性程度的判定標準
一語氣的內在特徵
二語氣的外在表現
第二節 典型性程度高的語氣在異類組配時的低頻表現
一 典型性程度高的語氣異類組配的可行性
二 疑問、祈使、感嘆兩兩異類組配的低頻表現
三 陳述語氣與疑問/祈使/感嘆語氣組配的較低頻表現
第三節 典型性程度低的語氣在異類組配時的高頻表現
一 典型性程度低的語氣類別及其特徵
二 典型性程度越低的異類語氣組配頻率越高
三 典型性程度高的語氣與典型性程度低的語氣組配頻率居中
第四節 趨同性:分句語氣的典型性程度影響異類語氣組配的總體規律
一 接近性
二 整體性
第五節 小結
第四章 分句語氣的焦點表述形式對分句語氣異類組配順序及頻率的制約
第一節 語氣助詞對分句語氣異類組配順序及頻率的制約
一 語氣助詞相關研究回顧
二 語氣助詞的語義特點對分句語氣異類組配順序及頻率的制約
三 語氣助詞的句法特點對分句語氣異類組配順序及頻率的制約
第二節 語氣副詞對分句語氣異類組配順序及頻率的制約
一 語氣副詞相關研究回顧
二 語氣副詞對分句語氣異類組配頻率的制約
三 語氣副詞對分句語氣異類組配順序的制約
第三節 助動詞對分句語氣異類組配順序及頻率的制約
一 助動詞相關研究回顧
二 助動詞的使用數量對異類語氣組配順序及頻率的制約
三 助動詞的語義強弱對異類語氣組配順序及頻率的制約
第四節 前弱後強:分句語氣的焦點表述形式制約異類語氣組配的總體規律
一 使用了語氣焦點表述形式的語氣在組配中居後
二 語氣焦點形式表述程度強的語氣在組配中居後
第五節 小結
第五章 複句的語義類別和關聯標記對分句語氣異類組配的選擇
第一節 相關研究成果綜述
一 複句語義類別與語氣的互動研究
二 複句關聯標記與語氣互動研究的可行性
第二節 複句語義類別選擇分句語氣異類組配的傾向性規律
一 並列類複句選擇異類語氣組配範圍、順序和頻率的傾向性
二 因果類複句選擇異類語氣組配範圍、順序和頻率的傾向性
三 轉折類複句選擇異類語氣組配範圍、順序和頻率的傾向性
四 從選擇特點看複句語義類別選擇異類語氣組配的傾向性規律
第三節 關聯標記選擇分句語氣異類組配的傾向性規律
一 異類語氣組配的分句間關聯標記的使用情況
二 並列類複句關聯標記選擇異類語氣組配的傾向性
三 因果類複句關聯標記選擇異類語氣組配的傾向性
四 轉折類複句關聯標記選擇異類語氣組配的傾向性
第四節 小結
第六章 語用因素對分句語氣異類組配的管控
第一節 語體對異類語氣組配的管控
一 語體視角下的複句研究
二 異類語氣組配傾向於口語語體
三 不同語體中異類語氣組配類別和頻率的傾向性
第二節 語篇銜接對異類語氣組配的管控
一 語篇視角下的複句和語氣研究
二 疑問/祈使/感嘆語氣在前分句時需與上文保持銜接與連貫
三 疑問/祈使/感嘆語氣與其後的陳述語氣在話題上的一致性傾向
第三節 人際關係對異類語氣組配的管控
一 人際關係與語氣研究
二 交流角色管控異類語氣組配的傾向性
三 社會角色管控異類語氣組配的傾向性
第四節 小結
第七章 漢英二合複句中分句語氣異類組配的簡單比較
第一節 比較的基礎
一 語氣的內涵與分類
二 複句及分句語氣
第二節 漢英二合複句中分句語氣異類組配的特點比較
一 陳述語氣和疑問語氣的組配
二 陳述語氣和祈使語氣的組配
三 陳述語氣和感嘆語氣的組配
第三節 、漢英二合複句中分句語氣異類組配的傾向性比較
一 漢英分句語氣同類組配占絕對優勢
二 漢英分句語氣異類組配的總體情況比較
三 漢英複句語義類別影響下的異類語氣組配的傾向性比較
第四節 小結
第八章 結語
第一節 本書的主要結論
第二節 本書的局限和有待研究的問題
參考文獻
致謝
第一章 導論
第一節 研究對象和考察範圍
一 二合複句
二 語氣
三 語氣組配
第二節 文獻綜述和研究意義
一 國外語言複句語氣的研究
二 漢語複句語氣的研究
三研究意義
第三節 研究方法和研究思路
一 研究方法
二研究思路
第四節 語料來源及相關說明
一 紙質語料
二 網路語料
第二章 二合複句中分句語氣異類組配的傾向性表現
第一節 二合複句中分句語氣組配的總體情況
一 二合複句通常要求兩個分句的語氣一致
二 “陳述 陳述”是二合複句最基本的語氣類型
三 異類語氣組配主要出現在戲劇和小說語體中
第二節 二合複句中分句語氣異類組配的傾向性及其優先序列
一 陳述語氣組配的顯著優先性
二 陳述 疑問/祈使/感嘆>疑問/祈使/感嘆 陳述
三 分句語氣異類組配的優先序列
四 下位語氣異類組配的傾向性表現
第三節 語氣焦點表述形式影響下的分句語氣異類組配的傾向性表現
一 使用語氣助詞時的傾向性表現
二 使用語氣副詞時的傾向性表現
三 使用助動詞時的傾向性表現
第四節 複句語義類別及關聯標記影響下的分句語氣異類組配的傾向性表現
一 複句語義類別影響下的傾向性表現
二 關聯標記影響下的傾向性表現第五節 小結
第三章 分句語氣的典型性程度對分句語氣異類組配的影響
第一節 典型性程度的判定標準
一語氣的內在特徵
二語氣的外在表現
第二節 典型性程度高的語氣在異類組配時的低頻表現
一 典型性程度高的語氣異類組配的可行性
二 疑問、祈使、感嘆兩兩異類組配的低頻表現
三 陳述語氣與疑問/祈使/感嘆語氣組配的較低頻表現
第三節 典型性程度低的語氣在異類組配時的高頻表現
一 典型性程度低的語氣類別及其特徵
二 典型性程度越低的異類語氣組配頻率越高
三 典型性程度高的語氣與典型性程度低的語氣組配頻率居中
第四節 趨同性:分句語氣的典型性程度影響異類語氣組配的總體規律
一 接近性
二 整體性
第五節 小結
第四章 分句語氣的焦點表述形式對分句語氣異類組配順序及頻率的制約
第一節 語氣助詞對分句語氣異類組配順序及頻率的制約
一 語氣助詞相關研究回顧
二 語氣助詞的語義特點對分句語氣異類組配順序及頻率的制約
三 語氣助詞的句法特點對分句語氣異類組配順序及頻率的制約
第二節 語氣副詞對分句語氣異類組配順序及頻率的制約
一 語氣副詞相關研究回顧
二 語氣副詞對分句語氣異類組配頻率的制約
三 語氣副詞對分句語氣異類組配順序的制約
第三節 助動詞對分句語氣異類組配順序及頻率的制約
一 助動詞相關研究回顧
二 助動詞的使用數量對異類語氣組配順序及頻率的制約
三 助動詞的語義強弱對異類語氣組配順序及頻率的制約
第四節 前弱後強:分句語氣的焦點表述形式制約異類語氣組配的總體規律
一 使用了語氣焦點表述形式的語氣在組配中居後
二 語氣焦點形式表述程度強的語氣在組配中居後
第五節 小結
第五章 複句的語義類別和關聯標記對分句語氣異類組配的選擇
第一節 相關研究成果綜述
一 複句語義類別與語氣的互動研究
二 複句關聯標記與語氣互動研究的可行性
第二節 複句語義類別選擇分句語氣異類組配的傾向性規律
一 並列類複句選擇異類語氣組配範圍、順序和頻率的傾向性
二 因果類複句選擇異類語氣組配範圍、順序和頻率的傾向性
三 轉折類複句選擇異類語氣組配範圍、順序和頻率的傾向性
四 從選擇特點看複句語義類別選擇異類語氣組配的傾向性規律
第三節 關聯標記選擇分句語氣異類組配的傾向性規律
一 異類語氣組配的分句間關聯標記的使用情況
二 並列類複句關聯標記選擇異類語氣組配的傾向性
三 因果類複句關聯標記選擇異類語氣組配的傾向性
四 轉折類複句關聯標記選擇異類語氣組配的傾向性
第四節 小結
第六章 語用因素對分句語氣異類組配的管控
第一節 語體對異類語氣組配的管控
一 語體視角下的複句研究
二 異類語氣組配傾向於口語語體
三 不同語體中異類語氣組配類別和頻率的傾向性
第二節 語篇銜接對異類語氣組配的管控
一 語篇視角下的複句和語氣研究
二 疑問/祈使/感嘆語氣在前分句時需與上文保持銜接與連貫
三 疑問/祈使/感嘆語氣與其後的陳述語氣在話題上的一致性傾向
第三節 人際關係對異類語氣組配的管控
一 人際關係與語氣研究
二 交流角色管控異類語氣組配的傾向性
三 社會角色管控異類語氣組配的傾向性
第四節 小結
第七章 漢英二合複句中分句語氣異類組配的簡單比較
第一節 比較的基礎
一 語氣的內涵與分類
二 複句及分句語氣
第二節 漢英二合複句中分句語氣異類組配的特點比較
一 陳述語氣和疑問語氣的組配
二 陳述語氣和祈使語氣的組配
三 陳述語氣和感嘆語氣的組配
第三節 、漢英二合複句中分句語氣異類組配的傾向性比較
一 漢英分句語氣同類組配占絕對優勢
二 漢英分句語氣異類組配的總體情況比較
三 漢英複句語義類別影響下的異類語氣組配的傾向性比較
第四節 小結
第八章 結語
第一節 本書的主要結論
第二節 本書的局限和有待研究的問題
參考文獻
致謝