城狐社鼠,讀音是chenghusheshu,是一個漢語詞語,釋義是狐狸在城牆上打了一個洞便住在裡面,老鼠在土地廟裡打了個洞也住在裡面。比喻依仗別人的勢力胡作非為的壞人,一時難以驅除的小人。
基本介紹
- 中文名:城狐社鼠
- 出處:《晏子春秋·內篇問上》
- 讀音:chenghusheshu
- 解釋:比喻仗勢幹壞事的人
解釋,典故,詞語辨析,用法,近義詞,反義詞,
解釋
社:土地廟。城牆上的狐狸,社廟裡的老鼠。比喻仗勢幹壞事的人。
典故
成語故事:
晉朝時候,朝廷上有個左將軍叫王敦,他的長史官是謝輥,他倆常在一塊議論朝廷上的事情。有一天,王敦對謝輥說:“劉隗這個人,奸邪作惡,危害國家,我想把這個惡人從君王身邊除掉,以此來報效朝廷。你看行嗎?”,謝鯤想了一想,搖著頭說:“使不得呀,劉隗的確是個壞人,但也是城狐社鼠啊!要挖掘狐狸,恐怕把城牆弄壞;要用火熏死老鼠,或用水灌死老鼠,又怕毀壞了神社廟宇。如今這個劉隗就好比那城上的狐狸、社廟裡的老鼠。他是君王左右的近臣,勢力相當大,又有君王作靠山,恐怕不容易除掉他。”王敦聽了謝輥的話,雖然心裡不高興,也只好罷休。
詞語辨析
用法
聯合式:作賓語、定語;含貶義,比喻仗勢作惡的小人。
洪昇《長生殿》第十齣 疑讖:【商調集賢賓】論男兒壯懷須自吐,肯空向杞天呼?笑他每似堂間處燕,有誰曾屋上瞻烏!不提防柙虎樊熊,任縱橫社鼠城狐。幾回家聽雞鳴,起身獨夜舞。想古來多少乘除,顯得個勛名垂宇宙,不爭便姓字老樵漁![註:此處柙虎樊熊指安祿山,社鼠城狐指楊國忠等。]
近義詞
反義詞
光明正大