《地球村中的戲劇互動》是2007年上海三聯書店出版的圖書,作者是榮廣潤。
基本介紹
- 書名:地球村中的戲劇互動
- ISBN: 9787542625496
- 頁數:290頁
- 出版社:上海三聯書店
- 出版時間:2007年7月1日
- 裝幀:平裝
- 開本:16開
圖書信息,作者簡介,內容簡介,目錄,
圖書信息
第1版 (2007年7月1日)
條形碼: 9787542625496
尺寸: 23.8 x 17 x 2.2 cm
重量: 558 g
作者簡介
榮廣潤,上海戲劇學院教授,博士生導師。1996—2006年任上海戲劇學院院長。1980年代中期曾留學於英國伯明罕大學莎士比亞學院,1990年代中期在美國紐約進行中西戲劇比較研究。著作與譯作有《當代戲劇論稿》,《當代世界名家劇作》。任《中國大百科全書》(第二版)戲劇學科主編,以及《世界文學金庫·戲劇卷》,《上海50年文學創作叢書《話劇卷》、《外國戲劇名著選讀》(合作)等書主編。曾主筆由英國Routledge出版社出版的The World Encyclopedia of Contemporary Theatre的中國戲劇專章,多篇論文在德國、加拿大、日本的學術雜誌發表。現為中國戲劇家協會理事,中國話劇藝術研究會副會長,中國莎士比亞學會副會長.上海戲劇家協會副主席,教育部高等學校藝術專業教學指導委員會副主任,香港學術評審局藝術學科評審委員。
內容簡介
戲劇是全人類共有的一種文化活動方式。從美學理念上說,西方戲劇的傳統是摹仿,中國戲劇的傳統是寫意;從方法上說,西方戲劇主要依仗動作與對話,中國戲劇則是以歌舞演故事……這種種不同的產生源於民族、歷史、社會發展、文化傳統的不同,反映的是不同的審美理想,構成的是不同的方法體系。 中西戲劇的比較研究在中國開展的歷史也有些時日了,其間也獲得了許多成果。但是,這一學術領域需要進行的探究遠未窮盡,本書可謂拋磚引玉,以期能夠引起更多的人進入到這個門類的研究中來……
目錄
導論
上編 中國古典戲曲在西方的傳播與接受
第一章 中國戲曲藝術在西方的流傳
第一節中國戲曲在法國
第二節中國戲曲在英國
第三節中國戲曲在德國
第四節中國戲曲在俄蘇
第五節中國戲曲在美國
(附錄:中國戲曲作品在西方的譯本)
第二章 中國戲曲在西方的學術性研究概況
第一節西方學者的戲曲史研究
第二節作家作品研究
一元代主要作家作品研究
二明代主要作家作品研究
三清代主要作家作品研究
第三章 中國古典戲曲對西方戲劇的影響
第一節中國戲曲對西方戲劇文學創作的影響
一西方改編的中國古典戲曲作品
二西方創作的中國題材戲劇
三西方現代戲劇創作中的中國戲曲神韻
四西方華裔戲劇創作在雙重文化碰撞下的演變
第二節中國戲曲藝術對西方戲劇理論的影響
一布萊希特與中國戲曲
二梅耶荷德與中國戲曲
三格洛托夫斯基的“質樸戲劇”與中國戲曲
四謝克納的“環境戲劇”與中國戲曲
下編 西方戲劇在中國的傳播與影響
第四章 中國現代戲劇的第一次西潮——“五四”時期
第一節“五四”運動前西方戲劇在中國的傳播
一外國僑民在中國的業餘劇團表演
二國內學生演劇活動的繁榮
三留日中國學生的演劇活動
四國內新劇團的演劇活動
第二節“五四”時期西方現實主義戲劇思潮在中國的傳播與影響
一西方古典戲劇在中國語境裡的傳播
二西方近代浪漫主義戲劇在中國語境裡的傳播
三西方寫實主義戲劇在中國語境裡的傳播
四西方寫實主義戲劇思潮對中國戲劇的影響
第三節“五四”時期西方現代主義戲劇思潮在中國的傳播與影響
一唯美主義戲劇思潮在中國的傳播與影響
二象徵主義戲劇思潮在中國的傳播與影響
三表現主義戲劇思潮在中國的傳播與影響
四未來主義戲劇思潮在中國的傳播與影響
五奧尼爾戲劇在中國語境裡的譯介
第五節西方戲劇對中國傳統戲曲的衝擊
第五章 20世紀50、60年代俄蘇戲劇和其他西方戲劇在中國的傳播與
影響
第一節俄蘇戲劇在新中國語境裡的傳播
第二節莎士比亞戲劇在新中國語境裡的傳播
第三節其他西方戲劇在新中國語境裡的傳播
第四節俄蘇戲劇影響下的話劇創作與表演方法
第五節中國戲曲與西方戲劇的碰撞融合
第六章 中國現代戲劇的第二次西潮——新時期
第一節西方戲劇在中國新時期的全方位傳播
第二節西方戲劇對新時期中國話劇的影響
一新時期中國戲劇觀的轉型
二話劇創作與表演方法的多元化
三戲劇主題及題材的世俗化與商業化傾向
四獨立製作人體制的出現
五新時期中國小劇場戲劇運動的勃興
第三節西方戲劇對中國古典戲曲“現代化”進程的催化
參考資料