在我心靈深處

在我心靈深處

《在我心靈深處》是日本詩人島崎藤村的一首現代詩歌。他的詩謳歌勞動和愛情,要求個性解放,也反映自由民權運動失敗以後小資產階級知識分子徘徊、憂鬱的心情。他的詩 以洗鍊的雅語和流暢的詩體歌詠青春的悲歡,為日本近代詩開拓了道路,對日本現代詩歌有很大影響。

基本介紹

  • 中文名:在我心靈深處
  • 外文名:私の心に深い
  • 體裁:現代詩歌
  • 作者:島崎藤村
基本信息,作品原文,

基本信息

作品名稱:在我心靈深處
作者:島崎藤村
作者簡介:島崎藤村(1872—1943),詩人、小說家,日本近代詩的奠基者。原名春樹,生於長野縣築摩郡一個古典學者家庭。1887年進明治學院,為《女學雜誌》翻譯介紹英國詩歌。結識北村透谷等人後,開始創作新詩。1897年發表了第一部詩集《嫩菜集》,宣告了日本近代抒情詩的成立。這部詩集,打碎了固有形式的桎梏,巧妙地把西方浪漫主義詩歌的表現手法和日本民族的傳統表現形式揉合在一起;其內容擺脫了封建思想道德的束縛,著重抒發個性和思想感情的自由、解放。用語雅俗兼蓄,細膩深沉,引起了廣大青年心靈上的共鳴。1898年寫出《一葉舟》和《夏草》兩部詩集,1901年出版了第四部也是最後一部詩集《落梅集》。1899年藤村去小諸義塾任教,轉向散文的創作,其創作手法由浪漫主義轉為現實主義。先後發表了長篇小說《破戒》(1906)、《春》(1908)、《家》(1911)等。他是日本筆會第一任會長,1943年逝世,享年七十二歲。

作品原文

在我心靈深處,
藏著一個難言的秘密。
如今我成了活的供品,
除了你又有誰知。
假如我是一隻鳥,
就在你居室的窗前飛來飛去。
從早到晚不停翅,
把心底的情歌唱給你。
假如我是一隻梭,
就聽任你白嫩的手指,
把我春日的長相思,
隨著柔絲織進布里。
假如我是一片草,
就長在野外為你鋪地。
只要能親吻你的步履,
我甘願讓你踩成泥。
嘆息溢我被褥,
憂思浸我枕席。
不待晨鳥驚醒夢魂,
已是淚打床濕。
縱有千言萬語,
怎能表我心跡?
只有一顆火熱的心,
將一曲琴聲寄給你。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們