《在圓木橋上搖晃》是2004年維京出版的圖書,作者是木村裕一,繪畫秦好史郎,翻譯林真美。
基本介紹
- 書名:在圓木橋上搖晃
- 作者:[日]木村裕一,秦好史郎/繪
- 譯者:林真美
- ISBN:9789867428080
- 類別:兒童繪本
- 頁數:36
- 定價:NT$ 249
- 出版社:維京
- 出版時間:20041108
- 裝幀:精裝
內容介紹,作者介紹,
內容介紹
在連著好幾天的豪雨中,橋被沖壞了,現在橋面只剩下一根大圓木。一隻兔子從圓木的一端跑了過來,狐狸緊追在後,狐狸跳到圓木上。圓木往上一彈,兔子「哇」一聲,緊緊抱住圓木,ㄍㄧ ㄍㄧ ㄍㄧ ㄍㄧ ㄍㄧ----圓木開始晃了起來。這下,他們倆都不能亂動了,誰都不能少了對方,因為萬一掉到河裡,就沒救了。既然動都不能動,狐狸和兔子只好在圓木上聊天。他們兩個忘了彼此曾經是敵人,它們一直聊一直聊一直聊。聊了自己的兄弟姊妹、寒冷的冬天、和一些快樂的事情。不過,從山上吹下來的晨風一陣比一陣強,橋又開始搖晃了......
這本色彩豐富、有趣的圖畫書,充滿了緊張的故事情節,讓人忍不住被狐狸和兔子吸引著看到最後,到底兔子和狐狸會不會掉到河裡,他們能順利的爬上岸嗎?
作者介紹
木村裕一
1948年生於日本東京。多摩美術大學畢業。除了從事繪本、童話寫作,也寫漫畫原作、舞台劇本,並參與製作電視幼兒節目。1994年與阿部弘士共同合作的《暴風雨的夜晚》(中文版由遠流出版公司出版)獲1995年度產經兒童出版文化賞及講談社文化賞。另有作品無數,逾300種。
畫者: 秦好史郎
1963年生於日本兵庫縣。京都精華大學畢業。活躍於繪本、設計、插畫等領域。作品散見於各出版社。
譯者: 林真美
台中市人。日本國立御茶之水女子大學兒童學碩士。 留日期間,親眼看到日本民間推動「家庭文庫」,內心起了極大的震動。基於對繪本和兒童的喜愛,回台後,積極的推廣親子閱讀,將繪本帶入家庭。目前在大學兼課,教授「兒童文學」,並經常與兒童、繪本為伍,是個隨意撒種的「繪本園丁」。