在世界中經典化:中國當代作家海外接受研究

在世界中經典化:中國當代作家海外接受研究

《在世界中經典化:中國當代作家海外接受研究》是2024年中國人民大學出版社出版的圖書。

基本介紹

  • 中文名:在世界中經典化:中國當代作家海外接受研究
  • 作者:劉江凱 等
  • 出版時間:2024年1月
  • 出版社:中國人民大學出版社
  • 頁數:243 頁
  • ISBN:9787300323404
  • 開本:16 開
  • 裝幀:平裝
內容簡介,圖書目錄,作者簡介,

內容簡介

  《在世界中經典化:中國當代作家海外接受研究(國家社科基金後期資助項目)》緊密圍繞中國當代文學“在世界中”的思路,對中國當代文學海外傳播及其研究展開基礎理論和典型案例相結合的研究。理論方面重點討論了中國當代文學海外傳播跨界研究與國際文化交流傳播的學科與跨學科研究、人文類基礎研究與實踐套用轉化、專業學科的社會服務與國際文化策略等,並從歷史化與國際化兩個方面具體展開。案例方面圍繞著中外相關研究的歷史與現狀,以及莫言、余華及魯迅、賈平凹、王安憶、遲子建等具有對比性的作家展開,從海外傳播的視野對中國作家與文學史研究提出了新的思路。

圖書目錄

導論 提升中華文化影響力的國際傳播教研支撐問題
第一章 當代文學世界經典化的路徑
第一節 歷史化與當代文學經典的形成
第二節 當代文學研究的國際化
第二章 中國當代文學海外傳播研究
第一節 國內中國當代文學海外傳播研究
第二節 海外中國當代文學研究:以MCLC為例
第三章 未完成的民族性與世界性:莫言的諾貝爾文學獎之路
第一節 本土性、民族性的世界寫作:莫言作品海外傳播與接受
第二節 雙重的爭議與經典化:“世界中”的《紅高粱》
第三節 當代文學的未完成性與不確定性:以莫言小說新作為例
第四章 經典化與國際化:余華的文學寫作
第一節 “經典化”的喧譁與遮蔽:余華的小說創作及其批評
第二節 詫異“風景”的美學統一:余華作品的海外接受
第三節 余華作品在越南的傳播與接受
第五章 承認的差異性:其他當代作家
第一節 “重構”中走向世界:格非作品的海外傳播與接受
第二節 “神秘”的極地:遲子建小說的海外傳播與接受
結語 從魯迅到“莫言”們
參考文獻
後記

作者簡介

  劉江凱,文學博士,北京師範大學文學院副教授。曾留學於德國波恩大學,主要研究中國當代文學及其海外傳播等。主持並完成國家社科基金項目2項,省部級等課題9項。出版著作《認同與“延異”:中國當代文學的海外接受》《中國當代小說海外傳播的地理特徵與接受效果》等3部,在《文學評論》等中外刊物發表論文70餘篇,近10篇被《中國社會科學文摘》《新華文摘》等轉載,獲北京市高等教育教學成果獎等4項。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們