喬伊斯詩歌·劇作·隨筆集(2011年雲南人民出版社出版的圖書)

喬伊斯詩歌·劇作·隨筆集(2011年雲南人民出版社出版的圖書)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《喬伊斯詩歌·劇作·隨筆集》是2011年雲南人民出版社出版的圖書,作者是(愛爾蘭)詹姆斯·喬伊斯(James Joyce)。

基本介紹

  • 書名:喬伊斯詩歌·劇作·隨筆集
  • 作者:(愛爾蘭)詹姆斯·喬伊斯(James Joyce)
  • 類別:文學類圖書
  • 出版社:雲南人民出版社
  • 出版時間:2011年11月1日
  • 開本:32 開
  • 裝幀:平裝
  • ISBN:9787222085282
內容簡介,圖書目錄,

內容簡介

愛爾蘭文學有著悠久的傳統,它包含著凱爾特文學和英愛文學兩個部分。凱爾特文學可以追溯到1000多年以前,而英愛文學也有300年歷史。
富有想像力的凱爾特英雄傳奇、民間傳說、詩歌和歌謠有經久不衰的生命力,為後世所矚目。
凱爾特文藝復興初起源於威爾斯和蘇格蘭。蘇格蘭詩人詹姆斯·麥克菲森“翻譯”的古代蓋爾語詩歌以及古代武士故事,開創了18世紀60年代崇尚古代凱爾特文化的新時期。

圖書目錄

編選者序
詩歌
室內樂( 1907) 傅浩譯
1. 土裡和空中的琴弦
2. 暮色從淡紫變作
3. 在萬物都已安眠之時
4. 當那羞澀的星像處女般
5. 從視窗探出來
6. 我願依偎在那甜蜜懷抱
7. 我愛人穿一襲輕薄衣裙
8. 是誰走在綠色的林間
9. 在海上跳舞的五月的風
10. 鮮艷的飄帶帽呀
11. 說,別了,別了,別了
12. 戴風帽的月亮有何高論
13. 去,殷勤地把她找出來
14. 我的鴿子,我的美人
15. 從帶露的夢中,我的靈魂,醒來
16. 呵,現在那山谷多涼爽
17. 因為你的聲音在身邊
18. 呵,心肝兒,你聽聽
19. 不要因為所有人都喜歡
20. 我願我們躺在
21. 他,失去了榮耀,找不到
22. 我的靈魂,親愛的,享受
23. 在我心近旁飛舞的這顆心
24. 默默地她在梳理
25. 輕輕地來或輕輕地去
26. 你向夜的螺殼,親愛的女士
27. 雖說我是你的萬應解藥
28. 溫婉的女士,不要唱
29. 親愛的心,你為何要如此利用我?
30. 愛神在過去的時間裡來找過我們
31. 呵,那是在東尼遊藝團外邊
32. 雨已經下了一整天
33. 現在,喔,在這褐色的土地上
34. 睡吧,喔,睡吧
35. 整日我聽見海水的喧鬧
36. 我聽見一支軍隊在這土地上衝鋒
劇作
流亡者( 1918) 柯彥玢譯
隨筆
靈顯 柯彥玢譯
藝術家的肖像( 1904) 柯彥玢譯
伽寇摩·喬伊斯 傅浩譯
附 錄
路易斯·戈爾丁論喬伊斯的詩( 1933)
阿瑟·塞蒙斯論喬伊斯的詩( 1933)
《小評論》關於《流亡者》專題論集(1919)
喬治·蕭伯納、戲劇社和《流亡者》
龐德論《流亡者》和現代戲劇( 1916)

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們