商務翻譯標準多元論

商務翻譯標準多元論

《商務翻譯標準多元論》一書講的是改革開放以來,尤其是我國加入WTO後,各種商務活動更加頻繁,新的商務領域不斷拓展,商務英語的概念越來越開放,越來越具跨學科性,商務英語複合型人才需求的呼聲越來越高,尤其是實用商務翻譯人才奇缺,這使得國內許多研究純語言文學翻譯的專家、學者的視線也不得不有所偏移。

基本介紹

  • 書名:商務翻譯標準多元論
  • 作者:李明清 
  • 頁數:  237頁
  • 裝幀:平裝 
  • 開本:32
圖書信息,目錄,

圖書信息

出版社: 湖南人民出版社; 第1版 (2009年8月1日)
正文語種: 簡體中文, 英語
ISBN: 7543859297
條形碼: 9787543859296
尺寸: 20 x 13.8 x 1.6 cm
重量: 259 g

目錄

前言
第一章 導論
一、商務英語的界定
二、商務英語文體形式
三、商務英語文體翻譯的重要性
四、商務英語文體翻譯者的素質要求
五、商務英語文本的文體特點
六、商務英語翻譯標準的多元化
第二章 商標詞的翻譯
一、商標和商標詞翻譯的背景概述
二、商標詞的構成、語言特點及翻譯
三、商標詞的翻譯策略
四、商標翻譯中的文化差異
五、商標詞的翻譯標準
第三章 商務廣告的翻譯
一、商務廣告翻譯的背景概述
二、商務廣告的文體特點及翻譯
三、廣告翻譯中的跨文化因素
四、廣告翻譯中的美學效果
五、廣告英語的翻譯策略
六、商務廣告的翻譯標準
第四章 商務契約的翻譯
一、商務契約的背景概述
二、商務契約的文體特點及翻譯
三、商務英語契約的翻譯策略
四、商務英語契約的翻譯標準
第五章 商務信函的翻譯
一、商務信函的背景概述
二、商務信函的文體特點及翻譯
三、商務信函的翻譯標準與策略
第六章 產品說明書的翻譯
一、產品說明書的背景概述
二、產品說明書的內容
三、產品說明書的文體特點及翻譯
四、產品說明書的翻譯策略
五、產品說明書的翻譯標準
第七章 商務信用證的翻譯
一、商務信用證的背景概述
二、商務信用證的文體特點及翻譯
三、信用證的翻譯標準
參考文獻

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們