基本介紹
- 中文名:照夜白圖
- 外文名:Night-Shining White
- 作者:韓乾
- 創作年代:唐代
- 類別:紙本畫
- 現收藏地:美國大都會博物館
- 規格:縱30.8厘米,橫33.5厘米
畫作內容
主體形象
《照夜白圖》描繪了一匹駿馬“照夜白”的形象。為了在白絹上表現這匹白色的寶馬,作者在描繪馬時,通過工筆重彩手法,經過巧妙構思、對比手法,選取馬鼻被拴的情形,不僅可以表現出“照夜白”的桀驁不馴,在色彩處理上還可以利用馬樁的深色調襯托出馬的矯健造型,在手法上做減法,達到美妙的畫面平衡。”照夜白“是唐玄宗李隆基的坐騎,圖中“照夜白”系一木樁上,昂首嘶鳴,四蹄騰驤,似欲掙脫韁索。
作品細節
全畫只在畫面略微偏右的位置描繪了一匹駿馬的形象。這匹駿馬被拴於一根匙章馬樁之上,明顯可以從畫中感受到它不甘於束縛、怒目圓睜、昂首嘶鳴,飄逸的鬃毛、聳起的耳朵和抬起的前蹄,加強了畫面所要透露的緊張感。據考證,馬的頭、頸、前身為真跡,而後半身為後人補筆,馬尾巴已不存。不同於鬃毛的飄逸,畫中的駿馬並沒有尾巴。有專家認為,《照夜白圖》已並非全是韓乾的親筆了。畫面從脖頸往左的軀幹部分已經殘破,現存的只是後人的補筆。
題跋印章
《照夜白圖》左上題“韓乾畫照夜白”六字,系南唐後主李煜題字。左邊上方有“彥遠”二字,似為唐代著名美術史家張彥遠的題名;左下有宋米芾題名,並蓋有“平生真賞”朱文印。南宋賈似道的“秋壑珍玩”、“似道”等印及明項子京等收藏印;卷前有向子湮、吳說題首;卷後有元危素及清沈德潛等11人題跋和乾隆弘曆詩跋。端講辣
南唐後主李煜:韓乾畫照夜白。
宋代小楷名家吳說:南唐押署所識物多真,吳人吳說。
元代楚惟善的題跋其實就是一片短小精幹的史論,由照夜白想到帝王的威儀,表達出對漢文之事的懷念。史載,漢文帝在位二十三年,車輛狗馬等玩物無一添加,甚至還把馬匹都下方到各地方驛站服役。
元代揭汯:照夜白”作詩一首:“晴雲滿身雪作花,四蹄一動疾飛翼。跳梁掣柱不受羈,雄心只欲千里馳。瑤池宴罷幸驪山,霓旌前導鳳輦移。
乾隆題跋:韓乾以畫馬擅名千古,其毛骨色相隨意所匠,冥會通神。嘗閱張彥遠《名畫記》,知當日供奉明皇朝圖有玉花驄、照夜白,每神往,以不得一見真跡為憾,且未卜淪落何所也。近有以黃公望《富春山居》等圖求售者,黃跡固屬偽作,而得乾所畫《照夜白》卷,神采飛騰,宛睹沛艾名種,為乾手筆無疑,因命購藏之。既以喜獲償夙願,而因王得羊,遭逢良復不偶雲。乾隆丙寅仲冬月望前三日御識。
創作背景
唐代,中原與西域諸國的關係日益密切。唐玄宗夜白殼曾將義和公主遠嫁擔趨符西域大宛的寧遠國王。為此,寧遠國王特別向玄宗回獻了兩匹“汗血寶馬”。愛馬心切的唐玄宗十分喜愛這兩匹駿馬,分別為之取名“玉花驄”和“照夜白”。其中,“照夜白”不僅在唐朝的輝煌時期曾伴隨唐玄宗遊山玩水,而且還在“安史之亂” 時陪他度過了一生中最為落魄的時期,尤為他所深愛。
韓乾入宮時,宮中有一個叫陳閎的畫家擅於畫馬。唐玄宗於是命令韓乾照著陳氏的作品依樣摹畫卻遭到韓乾拒絕。玄宗覺得很奇怪,韓乾說:“我有我自己的老師。陛下現今養在御廄中的那些駿馬,它們都是臣下作畫的老師。”玄宗聽了十分驚奇,專門讓他到御廄臘煮辯故中寫生,描繪名馬,這其中便包括“照夜白”。
“照夜白”曾跟隨唐玄宗南征北戰,立下無數戰功,是皇帝的寵愛之馬。韓乾畫這匹馬時,全力表現這匹馬的軒昂氣勢。
韓乾的老師曹霸曾得玄宗厚寵,當時貴戚權門爭求筆跡,甚至認為沒有他的畫,則屏障無光。但好景不長,開元末年,曹霸失去了將軍的頭銜,失去了皇室貴族的寵遇,這位年過半百的老畫師的生活立即陷入窮愁潦倒的困境,杜甫的《丹青引贈曹霸將軍》中的“途窮反遭俗眼白,世上未有如公貧。” 可知曹霸的情況。韓乾是在天寶年間被召入宮中為內廷供奉,那么曹霸是在韓乾入宮以前被貶的。老師的不幸遭遇對韓乾一定會產生妹院酷故深刻的影響,他也曾想自已會不會有一天也落到像老師那樣的遭遇。韓乾是皇帝的臣子,就如照夜白是皇帝的坐騎一樣。韓乾在此馬身上表現了他的性格和情感,嚮往自由,但又不能不被作為臣子的責任所束縛。
藝術鑑賞
主題
意境深遠
這匹桀驁不馴的烈馬,整個身體散發出無窮的力量和動感。但同時從另一個側面看這匹馬又好像賓士於浩淼的空中,使讀者感到此馬定不是一匹世俗的馬,而是一匹充滿神氣的馬。這幅圖把馬的頭部置於整個畫面的右方,畫面中馬圓而有神的眼睛、嘶鳴長嘯的神態、高高撅起的屁股、鼻孔的誇張擴展,甚至發怒時豎立起的鬃毛似乎都在向人們訴說:這匹馬不是一匹平常馬,它是不會逆來順受、隨遇而安的。它那具有生命活力的棕毛鑽盼熱和散亂的馬蹄印,都流露出了馬的精壯。這種種具有動感的元素和馬兒彪悍的形體有機結合,形成一股強大的力量,使得這匹馬好像掙脫了木栓的羈絆,栩栩如生。然而結結實實的繩索和堅固的木栓,讓馬兒馳騁草原、橫行四野的希望化為一個遙不可及的夢想。馬兒被牢牢地拴住,和馬兒力求解除束縛、渴望自由的形態構成了強烈的矛盾衝突,彰顯了馬兒的本性,突出了馬的精神氣質。畫面空白的部分則留給觀眾以想像的空間,仿佛駿馬即將掙脫遠去,消失在無盡的遐想之中。儘管整個畫面的氣氛緊張激烈,但觀眾看罷此卷並不會覺得膽戰心驚。看似單薄簡約的畫面,實則充滿了豐富的情節和感受。
以馬喻帝
《易經》有云:“乾為馬”,它是天的象徵又代表著君王。韓乾的職責是畫馬,主要目的是讓皇帝高興,具體地說是讓唐玄宗高興。唐玄宗崇尚道教,道教是推崇逍遙的,而皇帝身兼國家興亡的重任,不能棄職去追求個人的自由。這種境況正如畫中的照夜白,被木樁和韁繩栓住,受到束縛和羈絆。唐玄宗看了此畫不能不說沒有共鳴之感,旋即大為讚賞,韓乾也盡了自己的職責,成為稱職的臣子。
畫法
作品描繪於紙上,構圖較為簡單。全畫只在畫面的中部略微偏右的位置描繪了一匹駿馬的形象。這匹駿馬被拴於身後的一根馬樁之上,但它顯然不甘於如此的束縛,正怒目圓睜、昂首嘶鳴地掙扎著。特別是它那飄逸的鬃毛、聳立的雙耳、擴張的鼻孔和正在抬起的前蹄,都加劇了畫面的緊張氣息。畫家以精細的線描勾勒出馬的輪廓,並在其脖頸和四腿的部分以淡墨略施暈染,充分表現出駿馬體形的健碩和肌肉的質感。纖巧的筆觸配以充滿動感的造型,使人在細細品味此作之後不覺產生一種駿馬躍然紙上的感受。《照夜白圖》可以充分領略到韓乾馬的風采:圖中之馬昂首奮鬃,仰天長嘯,寬闊的頸項,顯得更加雄強勁健,渾圓如蝶翅的臀部則為微屈的後肢做高舉蹬刨狀,雖然被縛柱上,卻有騰驤千里之勢,觀之令人振奮。
技法上來看,《照夜白圖》是用水墨線描完成的。畫家以墨線勾描物象,不著顏色,唯在馬首、腹腿等部位略施淡墨渲染,這種繪畫方法起源於唐被稱為“白畫”。畫家以精細的線描勾勒出馬的輪廓,並在其脖頸和四腿的部分以淡墨略施暈染,以鏗鏘有力的線條、筆墨表現馬的頭、胸、蹄的健壯感,馬身後部以簡約的弧線概括,方圓相濟,增強了畫面的韻律感。纖巧的筆觸配以充滿動感的造型,使人在細細品味此作之後不覺產生一種駿馬躍然紙上的感受。畫面空白處理恰到好處,則留給觀眾以想像的空間,佛駿馬即將掙脫遠去,消失在無盡的遐想之中,起到以少勝多的效果。儘管畫面整體氣氛緊張激烈,但觀眾看罷此卷並不會覺得膽戰心驚。看似單薄簡約的畫面,實則充滿巧妙的安排與畫家深厚的表現功力。《照夜白圖》的線條都非常簡潔,採用的顏色也很簡單,展現出一種簡潔、精煉的藝術魅力。在使用色彩方面,韓乾選用黑色的木栓,這使得栓馬的木栓更加具有牢固性,還有力地平衡了整個畫面。而照夜白這匹馬的顏色使白色和木栓的顏色形成了鮮明的對比,讓觀看者會產生一種強烈的視覺效果,進而突出了照夜白的雪白、矯健。在馬的身體部位,韓乾使用的淺灰色色彩調和了白色和黑色的衝突,顏色搭配非常和諧。在整體構圖方面,畫家構思精巧獨特,整幅畫面都是白色,在畫面的中間立了一根黑白棱面相互交錯的木樁,再加上小範圍的渲染駿馬,形成一種黑白縱橫交錯、色彩對比明顯的強烈視覺效果,使整個畫面造型非常具有跳躍的節奏美。
構圖
《照夜白》描繪玄宗喜愛的御馬拴在木樁上的情態。構圖簡單大膽,將馬樁直立在畫面中央,巧妙地使立柱、橫馬相交錯,形成畫面中心而絲毫不覺呆板。柱、馬之間,穩定與跳動相對比,細瘦與肥壯相映襯,反映出生命奔放與外來遏制在互相衝突。而馬的切齒長嘶或內心吶喊,使矛盾發展達到頂點,觀者的審美感受也進入最深層次。
相傳,這匹白馬之白,在夜色中都顯得明亮異常,故被稱為“照夜白”。為了在白絹上表現白色的“照夜白”,韓乾在畫馬時,巧妙構思,採用了工筆重彩法。通過色彩對比,選取馬鼻被拴的情形,不僅表現出“照夜白”的桀驁不馴,還利用馬樁的深色調襯托出馬的矯健造型,在手法上做減法,達到美妙的畫面平衡。
線條
《照夜白圖》是用筆十分簡練,線條精細有力地勾勒出馬的輪廓,在馬身部分部位用淡墨微加渲染,充分表現出駿馬的體型和流線感。
從技法上來看,《照夜白圖》是用水墨線描完成的。
後世影響
《照夜白圖》以富有彈性的、道勁的線條和略加渲染的繪畫技法,恰到好處地表現出了駿馬的矯健和奔騰之勢,使之成為中國古代畫馬的精品。
歷代帝王、名士的手跡讓《照夜白圖》跳出單純的繪畫範疇,成為了集繪畫、書法、印刻於一身的國寶級文物。
歷史傳承
南唐後主李煜偏安江南,熱愛藝術,收藏有大量法書字畫,該畫作的右上角題有“韓乾畫照夜白”六字。根據其下的畫押,可以認定這六字正是出自南唐後主李煜的手筆。
《照夜白圖》是歷代收藏家們爭相追求的至寶。除了南唐後主李煜外,北宋的米芾,南宋的向子湮、吳說等人都曾在作品上留下跋文,卷後還有元代危素及清代沈德潛等十一人的題跋,歷經項元汴、安岐等人的收藏。是卷於清代入藏內府,被安置在內廷淳化軒,深受乾隆皇帝的喜愛,卷面還留有他的大量題詩。
晚清時期,《照夜白圖》從清宮流散出來,浮沉若現。畫卷上留下的“恭親王章”和近代畫家、清室後裔溥儒的“溥儒鑑定書畫家藏印”為研究者留下一絲線索。
20世紀初,恭親王弈之孫溥偉為了密謀復辟清室,四處籌集資金。於是便開始變賣恭王府中收藏的奇珍異寶,《照夜白圖》也隨之浮出水面。
20世紀30年代,日軍占領北京,侵略者對於古都豐饒的文物收藏垂涎不已,大肆掠奪。緊張的局勢使溥偉日漸感到所藏書畫已不安全,加之依舊急需用錢,便開始變賣書畫。這一訊息很快被英國收藏家戴維德知道,他立刻委託上海古董商人葉叔重赴京代為求購《照夜白圖》。幾經周折,溥偉終將此作轉讓給了葉叔重。
愛國收藏家張伯駒聽說此事後萬分焦急。他在當時的回憶錄中這樣寫道:“余在上海聞溥偉所藏韓乾《照夜白圖》卷,為滬葉某買去。時宋哲元主政北京,余急函聲述此卷文獻價值之重要,請其查詢,勿任出境。比接復函,已為葉某攜走,轉售英國”。張伯駒的努力落空了,心痛不已。《照夜白圖》遂流轉滬上後被賣給英人戴維德,流失海外。幾經周折之後由迪隆基金會(The Dillon Fund)於1977年捐贈給紐約大都會藝術博物館收藏。
重要展覽
2014年,紐約大都會藝術博物館舉行馬年文化專題文物展覽,《夜照白圖》亮相於該展覽。
2015年10月31日,大都會博物館為慶祝亞洲館藏部成立一百周年,特設中國書畫展。展出《照夜白圖》。
作者簡介
韓乾,陝西藍田(一說長安)人,生活在唐玄宗時代。少時家境清寒,常為酒家送酒。詩人王維發現他的才能,資助他學畫,“初師曹霸,後自獨擅”,遂成為畫馬名家,玄宗時供奉內廷,玄宗曾令他師事陳閎畫馬,他說;“臣自有師,陛下內廄之馬,皆臣之師也。”他官至太府寺丞,韓乾還做過左武衛將軍,屬於皇宮的內衛武官。韓乾所提出的以馬為師的主張實際上就是對景寫生的要求。他強調繪畫要以客觀對象為依據,不能因循舊跡、陳陳相因,是一種樸素的客觀態度。