“哥譚”(Gotham)在古英語中原意為“Goats Town”,本是英國諾丁漢郡的鄉鎮。西歐商業城市興起之初,各種諷刺市民率真、愚笨的傳說中,“哥譚”一詞開始被用來代指城市人。13世紀一則流傳甚廣的故事中就曾描述一群哥譚人靠裝瘋賣傻,巧妙的躲過了王權的侵擾。時人眼中的“哥譚”被賦予離經叛道的“癲狂”意象。哥譚人的“怪誕舉動”,折射著中世紀中晚期的西歐,商業城市興起,城市居民突破傳統,追新求異的歷史趨向。1807年美國短篇小說家華盛頓·歐文在文章中用“哥譚”指代紐約市,“哥譚”自此成為紐約的綽號。
基本介紹
- 中文名稱:紐約市
- 外文名稱:New York City