《哀歌與十四行詩:里爾克詩選》是(奧)里爾克的一部詩歌選集,山東文藝出版社出版發行。
基本介紹
- 中文名:哀歌與十四行詩:里爾克詩選
- 作者:(奧)里爾克
- 譯者:張德明
- 出版社:山東文藝出版社
- 出版時間:2017年11月1日
- 頁數:168 頁
- 裝幀:精裝
- ISBN:9787532955596
內容簡介,作品目錄,作者簡介,叢書信息,
內容簡介
《哀歌與十四行詩:里爾克詩選》收入的《杜依諾哀歌》和《獻給俄耳甫斯的十四行詩》是里爾克晚年嘔心瀝血的傑作,也是20世紀詩歌的重要里程碑。本詩集除收入這兩部重要詩作外,還附有譯者、外國文學學者張德明教授對每首詩詳細透徹的解讀,帶領讀者走進里爾克深邃厚重、廣闊多義的詩歌世界。
作品目錄
寫作中的里爾克
杜諾伊哀歌
第一首
第二首
第三首
第四首
第五首
第六首
第七首
第八首
第九首
第十首
獻給俄耳甫斯的十四行詩
第一部
第二部
附錄一
《杜諾伊哀歌》解讀
第一首
第二首
第三首
第四首
第五首
第六首
第七首
第八首
第九首
第十首
附錄二
《獻給俄耳甫斯的十四行詩》解讀
第一部
第二部
作者簡介
賴納·馬利亞·里爾克(Rainer Maria Rilke,1875—1926),奧地利詩人、作家,20世紀最偉大的德語詩人。出生於布拉格。少年時期在軍校飽受折磨,性情敏感。二十歲離開故鄉,開始流浪、沉思和寫作。早期詩作偏重主觀抒情,風格浪漫、神秘。中期“詠物詩”偏重寫實,以直覺形象象徵人生。晚期代表作《杜伊諾哀歌》和《致俄耳甫斯的十四行詩》是一生經驗和思辨的結晶,表達了詩人對此在的獨特闡釋,對痛苦和孤獨的深刻思索。里爾克擴大了詩歌的藝術表現領域,創造了現代詩歌藝術的巔峰,並通過譯介影響幾代中國人。
張德明,1954年出生,浙江紹興人,浙江大學世界文學與比較文學研究所教授、博士生導師。出版學術專著有:《從島國到帝國——近現代英國旅行文學研究》《人類學詩學》《批評的視野》《世界文學史》《 流散族群的身份建構——當代加勒比英語文學研究》《西方文學與現代性的展開》等;譯著有:《天堂與地獄的婚姻——布萊克詩選》《夏洛蒂·勃朗特全集(第六卷)》《狄更斯全集(第十八卷)》(合譯)等;另有個人詩集《打水漂》。
叢書信息
雅歌譯叢(共8冊),這套叢書還有 《海涅詩選》《佩索阿詩選》《我是被天空遺忘的詩人》《惡之花全集》《孤獨與沉思》 等。