人物經歷
先後就讀於廈門市第一幼稚園、廈門市實驗國小、廈門市第一中學、福建師範大學、廈門大學,擔任過班級學習委員、班級團支部書記、系團委委員、系學生黨支部委員、系學生會主席等職,獲得文學學士學位、文學碩士學位和文學博士學位。
主要貢獻
擔任職務
人物兼職
菲律賓大學孔子學院中方院長。
廈門大學外文學院副院長。
廈門大學歐洲研究中心執行主任。
廈門大學雙語詞典與雙語語言文化研究中心主任。
廈門大學學風委員會(文科)委員、廈門大學(第二屆)專業學位專家委員會委員。
廈門大學外文系英文專業基礎教研室副主任、主任。
廈門大學外文學院英文系研究生教研室主任、英文系副主任。
主要社會兼職
中國辭書學會理事兼任雙語詞典專業委員會副主任委員。
全國中外語言文化比較學會理事。中國英漢語比較研究會理事。
中國歐洲學會理事。
福建省辭書學會副會長。
福建省外國語文學會副會長。
廈門市翻譯協會副會長。
工作業績
1997年起擔任碩士研究生導師,迄今已獨立招收指導碩士研究生93名(兩個招生方向:雙語與雙語詞典研究;英漢語言文化對比與翻譯)。2006年起擔任博士研究生導師,迄今已獨立招收指導博士研究生21名(其中含1名加拿大籍留學生。兩個招生方向:雙語詞典與翻譯研究、文化語義學)。
發表論文
在《外語教學與研究》、《廈門大學學報(哲社版)》、《外語與外語教學》、《外語界》、《辭書研究》等核心刊物上發表學術論文50餘篇。
出版專著
《辭書學與雙語詞典學探索》(中國文史出版社)。
《文化語義學理論建構探索》(現代教育出版社)等2部;
合著《辭書學概論》(海峽文藝出版社)和《工具書學概論》(廣東教育出版社)等2部;
主編《新世紀大學英語4-6級考試詞典》(外語教學與研究出版社)、《英國文化辭典》(中國科技大學出版社)等4部英漢和漢英詞典。
主編:
《華東外語教學論壇(2)》(上海外語教育出版社);
參與編寫和編譯《朗文當代英語詞典(英漢雙解)》(外語教學與研究出版社)
《新牛津英漢雙解大詞典》(上海外語教育出版社)。
《柯林斯英漢詞典》(漢語大詞典出版社)等詞典10餘部;出版譯著10餘部。
所獲課題項目
迄今,主持歐盟國際合作項目2個(2005,2007)、國家社科基金項目1個(2013)、福建省社科基金項目1個(2008)、上海市科委自然科學基金課題1個(2009)、省級首批網路課程與多媒體課件項目1個(2003)、廈門大學校級精品課立項建設項目1個(2006)、廈門大學優質碩士學位課程立項建設項目2個(2008,2011)等各級各類課題合計15項,經費總額計260多萬元。
獲獎記錄
迄今,獲得福建省社會科學優秀成果二等獎1次(1998)、福建省社會科學優秀成果三等獎4次(2003,2005,2007,2009)、廈門市社會科學優秀成果三等獎3次(2005,2008,2008)。
迄今,獲得福建省教學成果獎二等獎1次(2005)、廈門大學教學成果一等獎2次(1997, 2004)、廈門大學教書育人先進教師獎1次(1990)、廈門大學姚嘉熙教學獎1次(1994)、廈門大學清源獎1次(教學類,1995)、廈門大學華為獎1次(教學類,2005);廈門大學優秀共產黨員2次(2006,2014)。