基本介紹
- 中文名:人間詞話
- 外文名:renjianchihua
- 書名:名家名作精華本:人間詞話
- 類型:人文社科
- 出版日期:2014年9月1日
- 語種:簡體中文
- ISBN:9787535473561
- 作者:王國維 李建中
- 出版社:長江文藝出版社
- 頁數:179頁
- 開本:16
- 品牌:長江文藝出版社
基本介紹,內容簡介,作者簡介,圖書目錄,序言,
基本介紹
內容簡介
《名家名作精華本:人間詞話》是王國維所著的一部文學批評著作。王國維,初名國楨,字靜安,亦字伯隅,初號禮堂,晚號觀堂,又號永觀,謚忠愨。漢族,浙江海寧人。王國維是中國近、現代相交時期一位享有國際聲譽的著名學者。他把西方哲學、美學思想與中國古典哲學、美學相融合,形成了獨特的美學思想體系。
作者簡介
王國維,初名國楨,字靜安,亦字伯隅,初號禮堂,晚號觀堂,又號永觀,謚忠愨。漢族,浙江海寧人。王國維是中國近、現代相交時期一位享有國際聲譽的著名學者。他把西方哲學、美學思想與中國古典哲學、美學相融合,形成了獨特的美學思想體系。
圖書目錄
序言
正編部分
刪稿部分
正編部分
刪稿部分
序言
王國維(1877—1927),字靜安、伯隅,號觀堂,浙江海寧人,我國現代史上的學界巨擘之一。無論是在文學、史學、哲學、美學,呸是在國小、考古學、敦煌學、西北邊疆地理、蒙古史等領域,王國維都取得了卓著的成就,其中不少是劃時代或開創性的。他的著述主要有《觀堂集林》24卷,《靜安文集》1卷,還有其他學術著怍。後來,人們將它們合刊為《海寧王靜安先生遺書》,一共有43種,104卷。最開始由商務印書館於1940年出版。1983年,上海古籍出版社將王國維的全部著作影印為《王國維遺書》。
在中國文學理論發展史上,王國維是一個承前啟後的重要人物。他給我們留下了三部文學理論的經典之作:《紅樓夢評論》、《宋元戲曲史》和《人間詞話》。恩格斯曾禮讚義大利的但丁是中世紀的最後一位詩人,同時又是新時代的最初一位詩人,這一評價表明了但丁及其創作具有劃時代的意義。我們在這裡借用恩格斯的話來形容王國維,把他當作中國文化和文論的但丁,以此標明王國維在中國文學理論史上的地位和影響。王國維以他的《人間詞話》終結了中國傳統文論;與此同時,又以他的《紅樓夢評論》開啟了中國現代文論。而且,王國維還開創了中國文學理論領域裡的闡釋研究法,即“取外來之觀念與固有之材料互相參證,凡屬文藝批評及小說戲曲之作”。因此,也有人把王國維譽為“中國比較文學的祖師爺”或“中國比較文學的開山鼻祖”。
為什麼說《人間詞話》是中國傳統文論的終結呢?因為不管是它討論的理論問題,還是它說話的方式都是傳統的。《人間詞話》研究的對象是詞,這是傳統的文學樣式;它的核心觀點是“境界說”,這又是傳統的文論範疇。實際上,境界說從唐代王昌齡的“詩有三境”開始出現,到皎然的“取境”,到司空圖的“二十四詩品”一路下來,言說者代不乏人;若往更早追溯,在《周易》裡面就已經有象和意的思想了。而其說話的方式(即批評文體)——詞話,是一種典型的傳統文論樣式。“話”是傳統文論中最常見的文本樣式,比如詩話、曲話、書話、小說評點等等,在《四庫》裡面屬於“說部,是用一種敘事的、零散的、即興的方式來講。因為《人間詞話》的形式和內容都很傳統,而且,在中國文學批評史上,《人間詞話》之後,這種傳統的樣式基本上消亡了,所以,它是一個終結。為什麼又說《紅樓夢評論》是中國現代文論的開啟呢?那是因為王國維所採用的態度和方法都是前所未有的,在對《紅樓夢》的評論過程中,他詳細地介紹了叔本華的人生哲學和悲劇美學觀,並由此成功地揚棄了考證的舊紅學,開闢了審美的新紅學。
《人間詞話》最早發表在《國粹學報》上,是王國維自己刪定的,共64則,可分成兩大部分:一至九則是總論,標舉王國維論詞的一個綱領,就是“境界說”。十至六十四則是具體批評,以境界說”為理論基礎,融合中西文藝美學思想,具體評論從李白一直宋代的許多詩詞名家。這是《人間詞話》的正文。被王國維刪掉的49則後來重新整理刊印出來,叫《人間詞話刪稿》。此外,王國維在《人間詞話》之外的著述中的一些論詞語錄,被人摘編成《人間詞話附錄》,共29則。本書注析《人間詞話》,收錄範圍包括正文和刪稿總計113則。
《人間詞話》的理論基礎和核心就是“境界說”,這是中國文論的老話題,但王國維談出了自己精闢而獨到的見解,新意迭出,並以此形成獨具特色的境界理論。王國維首先將“境界”上升到本體論的高度,一上來就說:“詞以境界為最上。有境界則自成高格,自有名句。”境界不僅是詞之“上”,而且是詞之“本”,也是判斷作品好壞的最高標準。其次,王國維對境界做了拓寬,他所推崇的境界”不僅僅是景物的描寫,同時也是一種情感的抒發;而且這種情感的真摯、赤誠與否直接關係到境界的有無和大小。再次,王國維在不同的層面上將境界分為無我之境與有我之境、造境與寫境、大境與小境三大類,而且各類之間又相生相濟。王國維境界說的影響經久不衰,直至今天,人們談意象、意境或境界,都不能不講到王國維的《人間詞話》,不能不講到王國維的境界說。
我們編撰這本《人間詞話新釋》,是為了將《人間詞話》的精粹發揚光大,讓更多的讀者一睹其真實面貌,並在此基礎上提高對古典詩詞的鑑賞水平。本書比照權威版本,對《人間詞話》的原文作了認真校對,然後詳盡準確地注釋了重難點詞句,對一些難認或易錯字詞的讀音也予以標註,這樣就掃除了讀者的閱讀障礙,拉近了經典作品與讀者之間的距離。此外,為了引導讀者深人理解與把握《人間詞話》的理論內涵和時代價值,我們對所選113則逐一作出賞析。賞析文字力爭做到深入淺出、通俗易懂、舉例豐富、論證有力,既有由衷的褒獎和讚許,也有冷峻的批評和質疑,後者或許是本書的亮點和新穎之處。當然,由於作者水平的限制,加上時間倉促,本書對《人間詞話》的研究和解讀必定有瑕疵,熱誠歡迎廣大讀者批評指正!
在中國文學理論發展史上,王國維是一個承前啟後的重要人物。他給我們留下了三部文學理論的經典之作:《紅樓夢評論》、《宋元戲曲史》和《人間詞話》。恩格斯曾禮讚義大利的但丁是中世紀的最後一位詩人,同時又是新時代的最初一位詩人,這一評價表明了但丁及其創作具有劃時代的意義。我們在這裡借用恩格斯的話來形容王國維,把他當作中國文化和文論的但丁,以此標明王國維在中國文學理論史上的地位和影響。王國維以他的《人間詞話》終結了中國傳統文論;與此同時,又以他的《紅樓夢評論》開啟了中國現代文論。而且,王國維還開創了中國文學理論領域裡的闡釋研究法,即“取外來之觀念與固有之材料互相參證,凡屬文藝批評及小說戲曲之作”。因此,也有人把王國維譽為“中國比較文學的祖師爺”或“中國比較文學的開山鼻祖”。
為什麼說《人間詞話》是中國傳統文論的終結呢?因為不管是它討論的理論問題,還是它說話的方式都是傳統的。《人間詞話》研究的對象是詞,這是傳統的文學樣式;它的核心觀點是“境界說”,這又是傳統的文論範疇。實際上,境界說從唐代王昌齡的“詩有三境”開始出現,到皎然的“取境”,到司空圖的“二十四詩品”一路下來,言說者代不乏人;若往更早追溯,在《周易》裡面就已經有象和意的思想了。而其說話的方式(即批評文體)——詞話,是一種典型的傳統文論樣式。“話”是傳統文論中最常見的文本樣式,比如詩話、曲話、書話、小說評點等等,在《四庫》裡面屬於“說部,是用一種敘事的、零散的、即興的方式來講。因為《人間詞話》的形式和內容都很傳統,而且,在中國文學批評史上,《人間詞話》之後,這種傳統的樣式基本上消亡了,所以,它是一個終結。為什麼又說《紅樓夢評論》是中國現代文論的開啟呢?那是因為王國維所採用的態度和方法都是前所未有的,在對《紅樓夢》的評論過程中,他詳細地介紹了叔本華的人生哲學和悲劇美學觀,並由此成功地揚棄了考證的舊紅學,開闢了審美的新紅學。
《人間詞話》最早發表在《國粹學報》上,是王國維自己刪定的,共64則,可分成兩大部分:一至九則是總論,標舉王國維論詞的一個綱領,就是“境界說”。十至六十四則是具體批評,以境界說”為理論基礎,融合中西文藝美學思想,具體評論從李白一直宋代的許多詩詞名家。這是《人間詞話》的正文。被王國維刪掉的49則後來重新整理刊印出來,叫《人間詞話刪稿》。此外,王國維在《人間詞話》之外的著述中的一些論詞語錄,被人摘編成《人間詞話附錄》,共29則。本書注析《人間詞話》,收錄範圍包括正文和刪稿總計113則。
《人間詞話》的理論基礎和核心就是“境界說”,這是中國文論的老話題,但王國維談出了自己精闢而獨到的見解,新意迭出,並以此形成獨具特色的境界理論。王國維首先將“境界”上升到本體論的高度,一上來就說:“詞以境界為最上。有境界則自成高格,自有名句。”境界不僅是詞之“上”,而且是詞之“本”,也是判斷作品好壞的最高標準。其次,王國維對境界做了拓寬,他所推崇的境界”不僅僅是景物的描寫,同時也是一種情感的抒發;而且這種情感的真摯、赤誠與否直接關係到境界的有無和大小。再次,王國維在不同的層面上將境界分為無我之境與有我之境、造境與寫境、大境與小境三大類,而且各類之間又相生相濟。王國維境界說的影響經久不衰,直至今天,人們談意象、意境或境界,都不能不講到王國維的《人間詞話》,不能不講到王國維的境界說。
我們編撰這本《人間詞話新釋》,是為了將《人間詞話》的精粹發揚光大,讓更多的讀者一睹其真實面貌,並在此基礎上提高對古典詩詞的鑑賞水平。本書比照權威版本,對《人間詞話》的原文作了認真校對,然後詳盡準確地注釋了重難點詞句,對一些難認或易錯字詞的讀音也予以標註,這樣就掃除了讀者的閱讀障礙,拉近了經典作品與讀者之間的距離。此外,為了引導讀者深人理解與把握《人間詞話》的理論內涵和時代價值,我們對所選113則逐一作出賞析。賞析文字力爭做到深入淺出、通俗易懂、舉例豐富、論證有力,既有由衷的褒獎和讚許,也有冷峻的批評和質疑,後者或許是本書的亮點和新穎之處。當然,由於作者水平的限制,加上時間倉促,本書對《人間詞話》的研究和解讀必定有瑕疵,熱誠歡迎廣大讀者批評指正!