同朱五題盧使君義井

《同朱五題盧使君義井》是唐代詩人高適創作的一首詩。此詩前四句讚頌盧使君素有高義深仁,又興建義井,難能可貴。中間四句寫井,地下泉源鑿成義井,井水清澈如鏡,涵映天空。後四句借井喻人,以水德為喻來讚美盧使君利物不爭、中正平和的品格。全詩語言質樸,對仗工整。

基本介紹

作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,創作背景,作品鑑賞,整體賞析,名家點評,作者簡介,

作品原文

同朱五題盧使君義井
高義唯良牧,深仁自下車。
寧知鑿井處,還是飲冰餘。
地即泉源久,人當汲引初。
體清能鑒物,色洞每含虛。
上善滋來往,中和浹里閭。
濟時應未竭,懷惠復何如?

注釋譯文

詞句注釋

①盧使君:漢代稱刺史為使君,後用“使君”指地方長官。《全唐文》卷三六二王端《唐鐵像頌》:“瞻彼朔易,有大像焉……則我前太守盧君之所立。盧君諱暉字子晃,自尚書郎保厘我郡……使臣以君政尤異聞於帝……君遷於田……戊寅歲,易人思邵父美杜母……是用托頌於端,”敦煌選本題作“盧太守”。義井:供公眾汲水之井。
②唯:敦煌選本作“稱”。良牧:賢能的州郡長官。
③下車:《禮記·樂記》:“武王克段反商,未及下車,而封黃帝之後於薊。”後稱初即位或到任下車。
④鑿井處:《易州鐵像頌》末附盧氏所建重要工程,內有造水碾等,義井或為其中之一。
⑤飲冰:謂受命從政,為國憂心。或釋為清苦廉潔。此指盧使君勤於政事,愛護百姓。
⑥泉源:水的源頭。《詩經·衛風·竹竿》:“泉源在左,淇水在右。”毛傳:“泉源,小水之源,淇水,大水也。
⑦體清:指井水清澈可以照見他物。
⑧色洞;《全唐詩》下註:“一作色淡。”水色深沉的樣子。含虛:教煌選本作“涵虛”。指水映天空。
⑨上善:至善。《老子》:“上善若水,水善利萬物而不爭。”
⑩中和:中庸之道的主要內涵。儒家認為能“致中和”,則天地萬物均能各得其所,達於和諧境界。《禮記·中庸》:“喜怒哀樂之未發謂之中,發而皆中節謂之和;中也者,天下之大本也;和也者,天下之達道也。致中和,天地位焉,萬物育焉。”浹裡間:使鄉里融洽。
⑪濟時:猶濟世,救時。
⑫懷惠:謂感念長上的恩惠。《論語·里仁》:“君子懷刑,小人懷惠。

白話譯文
逐句全譯

只有賢能的州郡長官能有這樣的高義,自從上任以來就有很深沉的仁愛之心。
哪裡知道挖掘出這口井的地方,卻是受命從政,為國憂心,愛護百姓之舉。
地下的泉源存在已經很久,但人們從這裡汲水卻是始於盧使君鑿成義井。
井水清澈如鏡,能照出東西,水色深沉,能映出天空。
這是至善的行為,滋潤了人心,實踐中庸之道使鄉里融洽。
濟世救時之心應當尚未消失,不感念長上的恩惠又能怎么樣呢?

創作背景

詩中的盧使君當指開元二十二年(734)至二十四年(736)任易州刺史的盧暉,此詩當為唐玄宗開元二十二年(734)高適從燕趙南返宋中途經易州時作。

作品鑑賞

整體賞析

此詩通過歌頌挖掘義井的善事義舉來讚美盧使君的仁義道德。全詩語言質樸,對仗工整。“高義唯良牧,深仁自下車。寧知鑿井處,還是飲冰餘。”前四句讚頌盧使君素有高義深仁,如今在勤謹從政、清苦廉潔之餘又興建義井,實在是難能可貴。“地即泉源久,人當汲引初。體清能鑒物,色洞每含虛。”中間四句寫井,地下泉源存在已久,但人們於此汲水卻始於盧使君鑿成義井,井水清澈如鏡,涵映天空。“上善滋來往,中和浹里閭。濟時應未竭,懷惠復何如?”後四句借井喻人,以水德讚美盧使君的品格,謂盧氏有水一般的利物不爭、中正平和之德,心懷濟時之志,使得百姓感恩。

名家點評

清末民初趙熙批《唐百家詩選》:捐廉為之(“寧知”二句下)。舊基(“泉源”句下)。新汲(“汲引”句下)。行者(“來往”旁批)。居者(“里閭”旁批)。望其百廢俱興(“濟時”句下)。

作者簡介

高適(700—765),唐代詩人。字達夫,一字仲武,渤海蓚(今河北景縣)人。早年仕途失意。後來客遊河西,先為哥舒翰書記,後歷任淮南、四川節度使,終散騎常侍。封渤海縣侯。其詩以七言歌行最富特色,筆力雄健,氣勢奔放。邊塞詩與岑參齊名,並稱“高岑”,風格也大略相近。有《高常侍集》。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們