《吉爾伽美什史詩》(又稱基爾麥什史詩)(The Epic of Gilgamesh)是目前已知世界最古老的英雄史詩。早在四千多年前就已在蘇美爾人(Sumerian)中流傳,經過千百年的加工提煉,終於在古巴比倫王國時期(公元前19世紀-前16世紀)用文字形式流傳下來。這是一部關於統治著古代美索不達米亞(Mesopotamia)地區蘇美爾(Sumer)王朝的都市國家烏魯克(Uruk)英雄吉爾伽美什(Gilgamesh)的讚歌,雖然這是一部殘缺了近1/3的作品,但從餘下的2000多行詩中我們還是能夠感受到蘇美爾人對他們偉大英雄的崇拜讚美之情。
在公元前1300年—公元前1000年時期由法師(excortist)Sin-liqe-unninni編寫完成里標準阿卡德版本,在19世紀中葉,由大英博物館的喬治·史密斯從亞述古都尼尼微亞述巴尼拔墓里的泥板圖書館中發掘出這部史詩,共11塊泥版,計約3600行,史詩內容又為第12塊泥板補全。一直到600 BC《吉爾伽美什史詩》漸漸傳到小亞細亞。其中12塊泥板的版本成為歷史研究的標準版。很大一部分泥板現存於德國首都柏林的遠古及古代歷史博物館(Museum für Vor- und Frühgeschichte (Berlin))。
在20世紀初楔形文字得到破譯後,史詩的文字被發現並由小碎片拼成。由於記錄語言多,歷史流傳的版本不同和損壞原因使專家只能依靠對於古文字的經驗和感覺。蘇美爾學家S. N. Kramer, 第一個把蘇美爾傳說部分破譯。
第二部分講述了吉爾伽美什打算打倒芬巴巴,說服恩奇都一起踏上路途。臨行前母親寧孫女神和官員們送別兩人。寧孫將一條帶有飾物的鏈子掛在恩奇都脖子上,宣布收養恩奇都,賦予恩奇都和吉爾伽美什一樣的地位,愛他如親兒子。並要求在路途上恩奇都要保護吉爾伽美什。在路途中恩奇都依靠對森林的熟悉走在吉爾伽美什前面為他引路。吉爾伽美什多次做了噩夢難以入眠,恩奇都安慰他夢境是美好的,吉爾伽美什聽了後很安心的睡著了。之後兩人在太陽神沙馬什(Shamash)幫助下打敗衫樹林怪獸洪巴巴(Humbaba)。洪巴巴見勢跪下求饒,吉爾伽美什猶豫了,恩奇都卻要求敵人必要斬草除根,洪巴巴必須死。求生無望的洪巴巴隨即詛咒兩人。因為洪巴巴的死亡,女神伊絲塔(Ishtar)為吉爾伽美什的魅力所傾倒向他求愛,結果卻遭到了拒絕。因為他知道伊絲塔是怎樣一位喜怒無常,殘忍而又喜歡玩弄男性的魔女。被侮辱的女神請求其父神安努(Anu)派出帶來旱災的天之公牛(Bull of heaven)下凡為她復仇,然而天之公牛被兩人殺死。女神伊絲塔(Ishtar)面對此景非常不甘心,恩奇都拿起天之公牛的腸子扔到伊絲塔(Ishtar)面前警告女神再騷擾吉爾伽美什的話你的下場就和這牛一樣。女神灰溜溜的離開了烏魯克城。吉爾伽美什和恩奇都成為眾人擁戴的英雄。