友誼的小船說翻就翻(網路流行語)

友誼的小船說翻就翻(網路流行語)

本詞條是多義詞,共4個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

友誼的小船說翻就翻是最近主流社交網路上比較流行的網路流行語。“友誼的小船,說翻就翻“,其實就是兩個朋友之間,委婉的說出:哼,我不想跟你玩了,寓意友誼經不起考驗,說變就變。友誼小船最早的說法來自英文友誼一詞 “friendship”,friend朋友的ship船,而說翻就翻的說法來自曾經流行的一張惡搞配圖“讓我們盪起雙槳,小船兒說翻就翻。”friendship讀起來就像翻的ship。真正火起來的是韓劇《太陽的後裔》,調侃劇情的段子“說分就分耿直無雙”衍生出來的“友誼的小船說翻就翻”等一系列內容。隨後又有漫畫作者喃東尼根據這句網路語繪畫了一組風趣幽默的漫畫,將“友誼的小船說翻就翻”這句話炒火了。

2016年12月14日,入選《咬文嚼字》雜誌社發布的“2016年十大流行語”。

有些人就此句話想到:俗話說得好,人生中難得有幾個真正的朋友——友誼的小船說翻就翻

2017年7月18日,教育部、國家語委在北京發布《中國語言生活狀況報告(2017)》,友誼的小船說翻就翻入選2016年度十大網路用語。

基本介紹

  • 中文名:友誼的小船說翻就翻
  • 外文名:Friend ship
  • 類別:網路流行語 網路段子
  • 形式:語言、漫畫
  • 二次創作喃東尼
  • 含義:friendship讀起來就像翻的ship
來源,引申含義,引用示例,經歷,衍生語,專家見解,獲獎記錄,

來源

友誼小船最早的說法來自英文友誼一詞 “friendship”,friend是“朋友”的意思,ship是“船”的意思,而說翻就翻的說法來自微博上曾經流行的一張惡搞配圖“讓我們盪起雙槳,小船兒說翻就翻。”friendship讀起來就像翻的ship。真正火起來的是韓劇《太陽的後裔》,調侃劇情的段子“說分就分耿直無雙”衍生出來的“友誼的小船說翻就翻”等一系列內容。
也有種說法是英語友誼friendship中ship的意思延伸出來的。
還有說“友誼小船”這個梗可能也許是源於老友記中的一段對白:
“什麼船是不會沉的呢?”
“是什麼呀~~”
“Friend~ship~”
(PS:友誼的用英文講是:“friendship”,而“ship”就是船的意思!!!)

引申含義

寓意友誼經不起考驗,說變就變。

引用示例

1.“乘坐在友誼之船的兩個好朋友,如果有一方變瘦,友誼的小船說翻就翻”
2.“喂,去校門口幫我拿個快遞”“我不在學校啊”“友誼的小船說翻就翻”

經歷

乘坐在友誼之船的兩個好朋友,一個人突然瘦了————友誼的小船說翻就翻
乘坐在友誼之船的兩個好朋友,突然有一個吃獨食————友誼的小船說翻就翻
乘坐在友誼之船的兩個好朋友,有一個突然脫團————友誼的小船說翻就翻
乘坐在友誼之船的兩個好朋友合影,只給自己P圖————友誼的小船說翻就翻
乘坐在友誼之船的兩個好朋友,愛上了不一樣的愛豆 (偶像)————友誼的小船說翻就翻
乘坐在友誼之船的兩個好朋友,有一個突如其來地表白————友誼的小船說翻就翻

衍生語

生活版:剛吃的晚飯說餓就餓了。
創業版:剛融的資金說沒就沒了。
親情版:親情的火苗說滅就滅了。
愛情版:愛情的巨輪說沉就沉了。
友情版:友誼的小船說翻就翻了。
直男版:好好的直男說彎就彎了。
月光版:剛發的工資說沒就沒了。
學生版:剛下的課說上就上
吃貨版:任性的體重說漲就漲。

專家見解

南京市心理干預中心主任張純博士表示,有些容易出問題的朋友之間,由於沒有共同的追求,只有共同的利益;沒有共同的信仰,只有共同的目標,因此,儘管現代人對愛情、友情的渴望與日俱增,相互之間的關係卻更為脆弱,所以鬧掰如同“翻船”。
南師大心理學教授朱強表示,當下社會,大家工作壓力都很大,留給維繫“友誼”的時間、空間太少,再加上對行業的刻板印象,把自己對別人的希望轉化為一種“冒犯”。“網際網路傳播表達本身就是內容傳播,有時候跟形式並無關係,所以,不要太當真。用漫畫這種善意吐槽的方式表現出來,能引人警醒。注意不要被無心之過帶來的傷害影響彼此之間;也不用把主觀判斷取代客觀事實,有時候可能並不是你想像得那樣;更要放低身段,彼此理解。”

獲獎記錄

2016年12月14日,入選語言文字規範類刊物《咬文嚼字》雜誌社發布的“2016年十大流行語”。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們