《卡夫卡全集3:失蹤者》在早期出版時的名字是《美國》。小說的主人公卡爾·羅斯曼出生於布拉格一個富有人家,為人善良。他十六歲時被一個中年女僕引誘,與她生了孩子,被父親逐出家門,隻身流浪去美國。在美國,羅斯曼一次次陷入窘境,最終淪為無業游民的奴僕。
小說到此中止,按原書設計,羅斯曼最終得以逃脫,在一家劇院找到了工作。此書通過羅斯曼的遭遇,描寫了工業社會中人的無助與卑微。
基本介紹
- 書名:卡夫卡全集3:失蹤者
- 譯者:徐紀貴
- 出版日期:2012年9月1日
- 語種:簡體中文
- ISBN:7542639277, 9787542639271
- 作者:弗朗茨•卡夫卡
- 出版社:上海三聯書店
- 頁數:288頁
- 開本:16開
基本介紹,內容簡介,作者簡介,圖書目錄,後記,
基本介紹
內容簡介
《卡夫卡全集3:失蹤者》為現代主義文學的經典之作!卡夫卡“孤獨三部曲”之一,重溫卡夫卡未完遺作,解讀卡夫卡內心世界。卡夫卡,其人不可做尋常看,其作品不可做尋常讀。在充滿欲望的美國,一個被流放的失蹤者,一場孤獨的對抗。《卡夫卡全集3:失蹤者》是卡夫卡最著名的作品之一,是現代派文學的代表作做之一。名家名作名譯。《卡夫卡全集3:失蹤者》根據德國最新的《卡夫卡全集》(校勘本)翻譯,是目前最新最全最忠實於作者的版本。
作者簡介
作者:(奧地利)弗朗茨·卡夫卡 譯者:徐紀貴
弗朗茨·卡夫卡(1883—1924),奧地利作家。出生於當時屬於奧匈帝國的布拉格的一個商人家庭,猶太血統。始終接受德意志文化教育,用德語寫作。1906年取得法學博士學位。1908年就職於一家工傷事故保險公司,直至1922年病退。1917年罹患肺結核,最終死於喉結核。一生堅持業餘寫作。
弗朗茨·卡夫卡(1883—1924),奧地利作家。出生於當時屬於奧匈帝國的布拉格的一個商人家庭,猶太血統。始終接受德意志文化教育,用德語寫作。1906年取得法學博士學位。1908年就職於一家工傷事故保險公司,直至1922年病退。1917年罹患肺結核,最終死於喉結核。一生堅持業餘寫作。
生前出版過四部短篇小說集,1912年問世的短篇小說《判決》是他的成名作,除《判決》外,《變形記》、《司爐》、《在流放地》、《鄉村醫生》以及《飢餓藝術家》均為他本人認可的短篇代表作。還留下三部長篇小說遺稿,即《失蹤者》、《訴訟》和《城堡》。此外還寫有大量書信、日記和隨筆,亦具有很高的文學和思想價值。一生中有過多次戀愛,並曾數次與人訂婚,但終身未娶。
晚年曾有毀稿之念。死後多虧其摯友馬克斯·勃羅德一一整理並出版了他的遺稿乃至全集。20世紀40年代起受到法國存在主義哲學家兼作家薩特、加繆等的高度讚賞,此後引起世界的巨大反響,有“現代文學之父”的美譽。
圖書目錄
一鍋爐工1
二舅舅34
三紐約近郊的鄉村別墅49
四向拉姆塞行進87
五在西方旅館115
六羅賓遜事件142
停車的地方肯定是
“起來!起來!”
未完成稿片段
(1)布倫內爾達出行256
(2)卡爾看見
(3)他們乘車
德文版編者說明284
德文版跋285
二舅舅34
三紐約近郊的鄉村別墅49
四向拉姆塞行進87
五在西方旅館115
六羅賓遜事件142
停車的地方肯定是
“起來!起來!”
未完成稿片段
(1)布倫內爾達出行256
(2)卡爾看見
(3)他們乘車
德文版編者說明284
德文版跋285
後記
本袖珍版文本屬於卡夫卡作品的校勘版。本書記憶體在著某些標點符號不合規則以及有的單詞拼寫不符常例的情況,乍看起來難免使人感到驚異,然而我們之所以要這樣處理,目的是為了在印出來的書中保留手稿的原樣,即通過使印成的頁面儘量近似於手稿的辦法來保持其真實性與可靠性。這就是說,連那些遵循過時的語法規則、方言的形式或系作者的獨特書寫方式而令今人覺得異常之處,也予以保留。我們加以修改的,僅僅是那些顯然屬於筆誤而很可能給讀者帶來不必要的理解困難或者類似的異常之處。
排印時,我們儘量正確無誤地辨認作者的手稿。這個版本既包括完整的章節,也收入了遺留下來的片段。卡夫卡本人刪去的段落,本版未予收入。
根據上述原則,在本校勘版中,只收入卡夫卡本人所寫定的標題。
排印時,我們儘量正確無誤地辨認作者的手稿。這個版本既包括完整的章節,也收入了遺留下來的片段。卡夫卡本人刪去的段落,本版未予收入。
根據上述原則,在本校勘版中,只收入卡夫卡本人所寫定的標題。