博採經典雙語典藏:致加西亞的信

博採經典雙語典藏:致加西亞的信

《致加西亞的信》內容簡介:100多年前的一個晚上,埃爾伯特·哈伯德一氣呵成寫作了一篇經典的文章《致加西亞的信》,在雜誌上發表後,令雜誌脫銷,緊接著,當時紐約中心鐵路局的喬治·丹尼爾斯要求把那篇文章印刷成冊,他要訂購10萬份。隨後,這本小冊子轟動紐約,被正在此訪問的俄羅斯鐵道大臣希拉科夫親王看到,他回到俄羅斯後,迅速地讓人將它翻譯成了俄文,發給俄羅斯鐵路工人人手一冊。日俄戰爭期間,日本人在俄羅斯被俘士兵的遺物里發現了這些小冊子,之後被翻譯成日文。日本天皇命令每一位日本政府工作人員、士兵乃至百姓手中都要人手一冊。布希在當選州長的時候,在這本小冊子上籤名,發給每一位部屬。……至今,《致加西亞的信》還在創造著出版史上的奇蹟。可以這么說,在整個歷史進程中,在任何一個作家的有生之年,從來沒有任何一本書擁有過如此巨大的發行量。——埃爾伯特·哈伯德眾多機構都在使用和推薦這本書,它們有:美國西點軍校美國海軍學院、美國第一國家銀行、布希政府、紐約中心鐵路局、紐約州立大學、沃頓商學院。

基本介紹

  • 書名:博採經典雙語典藏:致加西亞的信
  • 譯者:王衛銳
  • 出版日期:2012年9月1日
  • 語種:簡體中文, 英語
  • ISBN:9787543069817
  • 作者:埃爾伯特•哈伯德 (Hubbard E.)
  • 出版社:武漢出版社
  • 頁數:187頁
  • 開本:16
基本介紹,內容簡介,作者簡介,圖書目錄,名人推薦,

基本介紹

內容簡介

《致加西亞的信》編輯推薦:有史以來世界最暢銷圖書第6名;全球各種譯本累計銷量超過8億冊;政府、軍隊、學校、企業都在使用和推薦《致加西亞的信》這本書。100多年前,它一出版就轟動了紐約城;100多年後,它被布希贈送給所有的部屬。至今,它已被翻譯成幾乎所有的文字。一本傳承著百年智慧的奇書,詮釋了最卓越的職業精神。

作者簡介

作者:(美國)埃爾伯特·哈伯德 譯者:王衛銳
埃爾伯特·哈伯德,美國19世紀末20世紀初著名的作家、演說家、哲學家和出版家。他創辦了《菲利士人》雜誌。1899年,他受安德魯·薩默斯·羅文的事跡啟發,創作了關於效率和決心的作品——《致加西亞的信》,出版後被人們廣泛傳誦和閱讀,被翻譯成各種文字在全世界流傳。

圖書目錄

第一部分1913年版前言
第二部分致加西亞的信
第三部分我是如何把信送給加西亞的
附錄一上帝為你做了什麼
附錄二它說明了一切
附錄三人物介紹
附錄四埃爾伯特·哈伯德的信條

名人推薦

這本書太驚人了,它說明了一切。
——布希

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們