《半怯春寒》是南宋詞人張鎡寫的一首詠物詞,反映了那個時代的士大夫階層的審美趣向和生活情調。
作品原文,詞牌介紹,作品格律,作品鑑賞,作者簡介,
作品原文
綠雲影里,把明霞織就,千重文繡。
紫膩紅嬌扶不起,好是未開時候。
半怯春寒,半宜晴色,養得胭脂透。
小亭人靜,嫩鶯啼破清晝。
猶記攜手芳陰,一枝斜戴,嬌艷雙波秀。
小語輕憐花總見,爭得似花長久。
醉淺休歸,夜深同睡,明月還相守。
免教春去,斷腸空嘆詩瘦。
詞牌介紹
念奴嬌:又名《大江東去》、《千秋歲》、《酹江月》、《杏花天》、《赤壁謠》、《壺中天》、《大江西上曲》、《百字令》等十多個名稱。念奴是唐天寶年間著名歌妓,調名本此。此調有仄平二體。《詞譜》以蘇軾“憑空跳遠”詞為平仄體正格。一百字。前片四十九字;後片五十一字,各十旬四仄韻。此令宜於抒寫豪邁感情。東坡赤壁詞,句讀與各家詞微有出入,是變格。另有平韻格,以陳允平詞為正體,用者較少。
作品格律
(平)平(仄)仄,仄平(平)、(仄)仄(平)平平仄[或:仄平平(仄)仄、(仄)平平仄]。(仄)仄(平)平平仄仄,(仄)仄(平)平平仄。(仄)仄平平,(平)平(仄)仄,仄仄平平仄。(平)平(平)仄,(平)平平仄平仄。
(平)仄(平)仄平平[或(平)平(仄)仄平平],(平)平平仄[或(仄)仄平平],(仄)仄平平仄。(仄)仄(平)平平仄仄,(仄)仄(平)平平仄。(仄)仄平平,(平)平(仄)仄,(仄)仄平平仄。(平)平(平)仄,(平)平平仄平(仄)。
作品鑑賞
南宋的詠物詞講究工巧尖新,富於文人化的情趣,集中反映了那個時代的士大夫階層的審美趣向和生活情調。這在張鎡的《念奴嬌》詞中體現地尤為鮮明。
張鎡這首詞,作於南湖別墅的宜雨亭上。在宋人海棠詞中雖非冠冕之作,卻也寫得清麗秀逸,婉轉有致,富有文人化的情趣。
上片,首起三句“綠雲影里,把明霞織就,千重文繡”,總寫海棠花葉之美。在這三句中,詞人連用三個比喻,渲染出紅花綠葉交相輝映的秀美景色。“綠雲”喻寫其枝葉之密,綠陰之濃,點出千葉海棠枝葉茂盛的特徵。“明霞”二字,極喻海棠花紅艷亮麗之色。“文繡”則形容花葉色彩組合之美。前面加上“千重”二字,又描繪出綠葉紅花重重疊疊,色彩斑斕的畫面。同時,綠雲與明霞,又是明暗亮度的對比,還是冷暖色調的對比,實寫與虛想結合,構思立意,顯出詞人的匠心獨運。接下去的兩句,“紫膩紅嬌扶不起,好是未開時候”,寫海棠花嬌嫩慵懶之態。因花開有遲早之分,故色澤有深淺之別。深者紫而含光,淺者紅而嬌艷。後面以“扶不起”三字承接,以擬人化的手法生動地描繪出海棠花嬌而無力的情態,使人聯想到睡美人和醉美人的韻致。“好是未開時候”,是由鄭谷《海棠》詩的“嬌嬈全在欲開時”變化而來。
詩人都愛欲開未開的海棠花,是因為那深紅的蓓蕾,在青枝綠葉的映襯中顯得格外嬌美。含苞未放的花朵蘊藉含蓄,生機無限,有一種蓬蓬勃勃的青春活力,最易引發人們美好的情思。“半怯春寒,半宜晴色,養得胭脂透”三句,解釋了海棠含苞未放的原因,具體而細膩地形容出海棠花欲開未開時的特殊美感。那點點蓓蕾,一半因春寒而不肯芳心輕吐,一半因映晴色而展露秀容,羞怯嬌嫩,直養得蕾尖紅透,艷麗動人。當此際,詞人完全沉浸在美的追索中,為花的幽姿秀色而陶醉。“小亭人靜,嫩鶯啼破清晝”兩句,筆波一折,而且一轉即收,轉得好也收得好,恰到好處。這歇拍處的一轉一收,使整片詞靈氣活泛,不僅很好地兜住了上片,而且為下片另闢詞境作好了過渡。
下片由寫花轉而寫人。在詠物詞中,人就是龍的眼睛,缺少了人的點綴,就會缺乏生氣和靈動感。換頭以“猶記”逆入,連寫五句,記昔日與情人賞花情景開拓出一片新的境界。前三句“猶記攜手芳陰,一枝斜戴,嬌艷雙波秀”,回憶芳陰下攜手同游,她鬢邊斜插著一枝嬌艷欲滴的海棠花,雙眸明秀,秋波含情。後兩句“小語輕憐花總見,爭得似花長久”,寫兩人在花前小語,輕憐密愛,此情當日,海棠花正是我們海誓山盟的見證人。如今花開依舊,而伊人何處?深覺情緣之事,“爭(怎)得似花長久”!這是詞人的感傷,一句又轉回現在。“醉淺休歸,夜深同睡,明日還相守”三句,詞人又愛屋及烏,把對情人的眷戀移情到海棠花上。蘇軾《海棠》詩:“只恐夜深花睡去,高燒銀燭照紅妝。”“夜深”句,字面用蘇詩,而又另創新意。“同睡”,連下句言相伴守而睡。這幾句寫得纏綿悱惻,婉曲細膩,詞人眷戀的是花?是人?還是兼而有之?估計詞人此刻也迷離難辨了吧?末兩句,“免教春去,斷腸空嘆詩瘦”,緊承上三句寫出解釋詞人與花“同睡”、“相守”的原因。乃在於深恐韶光倏逝,花與春同去。這樣就在愛花情中又加上惜春之情,感情份量更重,詞意也隨之打進了一層。意謂若教春去,就要為之斷腸,就要作詩遣懷,就要因詩而瘦。“詩瘦”本於李白戲贈杜甫詩:“借問何來太瘦生,總為從前作詩若。”(見唐孟棨《本事詩·高逸》)
這兩句機杼自出,翻出新意,技巧亦高,深刻而細膩地揭示了一位詞人不能辜負韶光的心理活動。讀來真摯懇切,直語感人。
作者簡介
張鎡(1153—?)字功甫,原字時可。因慕郭功甫,故易字功甫。號約齋。居臨安,卜居南湖。循王張俊之曾孫。隆興二年(1164),為大理司直。淳熙年間直秘閣通判婺州。慶元初為司農寺主簿,遷司農寺丞。開禧三年(1207)與謀誅韓侂胄,又欲去宰相史彌遠,事泄,於嘉定四年十二月被除名象州編管,卒於是年後。張鎡出身華貴,能詩擅詞,又善畫竹石古木。嘗學詩於陸游。尤袤、楊萬里、辛棄疾、姜夔等皆與之交遊。《齊東野語》載“其園池聲妓服玩之麗甲天下”,又以其牡丹會聞名於世。今傳《南湖集》十卷,《仕學規範》四十卷。楊萬里《約齋南湖集序》云:“初予因里中浮屠德璘談循王之曾孫約齋子有能詩聲,余固心慕之,然猶以為貴公子,未敢即也。既而訪陸務觀於西湖之上,適約齋子在焉。則深目顰蹙,寒肩臞膝,坐於一草堂之下,而其意若在岩岳雲月之外者,蓋非貴公子也,始恨識之之晚。”又《進退格寄張功父姜堯章》云:“尤蕭范陸四詩翁,此後誰當第一功。新拜南湖為上將,更差白石作先鋒。”有《玉照堂詞》一卷。