千嬌百美

千嬌百美

《千嬌百美》是收錄於張國榮專輯《一切隨風》中的一首歌曲,是張國榮後期很好聽的一首歌。

基本介紹

  • 中文名稱:千嬌百美
  • 所屬專輯:《一切隨風》
  • 歌曲時長:4::43
  • 發行時間:2003年7月8日
  • 歌曲原唱:張國榮
  • 填詞林夕
  • 譜曲:cy kong
  • 歌曲語言:粵語
歌詞,歌手簡介,專輯介紹,

歌詞

作曲:cy kong
作詞:林夕
專輯:一切隨風
每個轉角也有剎那天地
步步亦是極地慢慢探秘
以為這以為那已是最驚艷
卻發覺原來還未
我見過這世界最美
卻太艷麗望盡日落大道亦未放棄
我還有個十百千的勝地我哪有定力迴避
看嬌都只不過霎一眼
前面白里泛紅紫里泛藍我還想揀
或者揀中他未必想得到他
櫥窗隔著煙花任風光飽覽都算造化
他有幾多億個他誰都只不過霧中花
千嬌百美躍上滑下
難認得他能幻想嗎
永遠也有過往哪有失望
後浪疊著舊浪未及細看
我和某某和某某流過的汗
哪裡會維持原狀
看我以兩臂撒網撒過對岸
在二十萬日內慢慢結網
眼淚也暢遊過多少臂膀
到哪裡完成流浪
看到快要斷氣
看破天地
但願日夜夢寐極樂到尾
我和某某和某某調過的味
已夠完全忘掉你

歌手簡介

張國榮(1956年9月12日-2003年4月1日),籍貫今廣東梅州市梅縣區,生於香港,是一位在全球華人社會和亞洲地區有影響力的著名歌手、演員和音樂人,大中華地區樂壇和影壇巨星,演藝圈多面發展最成功的代表之一。他是1980年代華語樂壇殿堂級歌手之一;1991年獲香港電影金像獎最佳男主角獎;1993年主演的 《霸王別姬》打破大陸文藝片在美國的票房紀錄,他亦憑此片蜚聲國際影壇,並獲得日本影評人大獎最佳男主角獎;1999年獲香港樂壇最高榮譽“金針獎”。他主演的電影名作有:《霸王別姬》、《阿飛正傳》、《東邪西毒》、《倩女幽魂》、《胭脂扣》等。
他是一位成功的歌手,演員,音樂人;
張國榮張國榮
他是一位不但達到演藝界巔峰地位,而且屹立二十年不見褪色的亞洲頂級巨星;
他是一位嚴謹,敬業,具有極高的藝術水準並作出了卓越貢獻的藝術家;
他是一位以非凡的品位和藝術成就,從十幾年前就被尊為傳奇的神話人物;
他是一位善良,寬容,堅強,熱誠,令所有接觸過的人都讚不絕口的好人。
註:
2009年版《辭海》已將“張國榮”作為詞條收入其中。
2010年,美國知名傳媒CNN評選了“史上最偉大的二十五位亞洲演員”,張國榮位列其中。
2010年8月,美國CNN舉辦“過去五十年聞名全球的五大指標音樂人”評選,張國榮排名第三,是唯一上榜的亞洲歌手;其他上榜的歌手或樂團還有:麥可·傑克遜,披頭士,貓王和鮑勃馬利。

專輯介紹

黃沾在4月8日哥哥葬禮上致悼詞時提到這樣一段往事:“《熱情》世界巡迴演唱會後,近百名工作人員每人都收到一份哥哥親手挑選的禮物,每份禮物上都有哥哥親手寫的上款和下款。而他送禮物時,對每位工作人員,無論其崗位是大還是小,哥哥都喚得出他們的名字,甚至有兩位同名的,他也分得非常清楚。”這樣平易近人的歌者,還有幾個?這樣溫暖照人的明星,還有幾顆?
如今星已墜落。  星已墜落,但天地間依然有你渾厚純美的歌聲,與我們一唱一和。
2003年7月8日,“張國榮遺作+精選輯”《一切隨風》面世,十首歌中有六首曲子由哥哥創作,這可能是哥哥自主性最強的專輯————如果他不曾離去。但他已離去。
專輯其他歌曲簡介
逐曲聆聽 完美的歌聲
這是一張萬眾期待結果卻令人失落的唱片,萬幸的是,不完美的唱片內還有完美的歌聲。獨說“歌聲”,是因為沒有哥哥全程參予,再解構唱片其中每個音符每樣樂器已經沒有意義,所以我寧願將所有音樂都褪去,只留下那把攝魂勾魄的聲音————那把哥哥在病痛折磨之時依然盡心歌唱的聲音。
開篇第一首《千嬌百美》依然由“C.Y.KONG曲+林夕詞”打頭陣,這個開場白創作班底十分常見,《陪你倒數》專輯第一首《夢死醉生》,《Forever》精選第一首中文歌《夢到內河》,王菲只愛陌生人》第一首《開到荼 》均是如此。配合綺麗的旋律林夕寫得十分“夏威夷”,竟然不遺餘力地使用四個不同韻部把歌詞打扮得異常嬌媚,這樣一曲四韻很考歌者功夫,但哥哥唱來竟然毫不費力,高低音切換和主副歌轉韻均流暢自如,全無雕鑿過的痕跡,真如舌底生花。
千嬌百美》熱鬧的餘音未了,《玻璃之情》的鋼琴聲悄然而起,鏡頭就在3秒之內從性感的沙灘女郎移至孤獨的落魄男子,“從前我會使你快樂,現在卻最多叫你寂寞”……哥哥這次寫的旋律不是《》之詭異或《大熱》之華麗,而是蒼涼內斂平湖若鏡。而哥哥的聲音猶如天湖中忽然泛起的一圈漣漪,在稀薄的空氣里輕輕盪來,慢慢散去,“牽手來,空手去,就去”。
與《玻璃之情》的暗自神傷形成鮮明對照的,就是同樣由哥哥作曲卻由周禮茂填詞的《紅蝴蝶》,愛恨交纏燒起烈焰滔天,“殞落紅葉”“一身鮮血”“化作紅蝴碟”……意象運用十分動魄驚心,遣詞也頗激動鏗鏘:“撇脫”“餘孽”“轟烈”“熄滅”“恨斷義絕”……這些入聲詞韻的使用正好表達歌中人不惜一切與舊愛一刀兩斷的決絕心態,可見周禮茂對一詞一韻的運用甚是講究。哥哥的演繹也明顯加重了內在力度,但卻不至於激昂失措,一字一句都恰如其分,最後一句“我恨蝴蝶未配”,一聲一淚道盡與生俱來的宿命悲哀……哥哥,舍你其誰?
其他幾首新歌的演繹也很精彩,《蝶變》是浪蕩紅塵內的磊落不羈,《隨心》是看破世事後的警句箴言,《我知你好》有著揮不去的深情於睫,連明顯不在狀態的練習之作《敢愛》,輕吟細唱之間都帶出由衷的灑脫不群,那一聲微微的咳嗽,那幾秒舒心的哼唱,都藏著一個歌者對音樂不息的鐘愛與堅貞的感情,因而顯得格外矜貴。
而另外三首舊曲歌迷們都應該耳熟能詳,特別是國語版的《我》。雖然有歌迷抱怨環球沒有把第二版《我》放上此專輯(哥哥因為“闊”字沒有唱準而重錄了一次),但帶來了原汁原味的感動。林夕在訪問中曾說,這首歌的第一句“I am what I am”是哥哥指定要他填的,其來源於一部電影。我特意翻查了一些資料,原來“I am what I am”出自一部上世紀70年代的法國電影《假鳳虛凰》(La Cage aux Folles),這部講述同性戀者的喜劇也曾在1982年被改編為舞台劇,也是第一部把此類題材搬上舞台的音樂劇,哥哥喜歡的“I am what I am”就是其中最重要的一首歌曲。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們