化生子

化生子

湖南湘中以北的方言詞語,多用作貶義,重音在“化”上,拖長音;“子”音為輕讀。

基本介紹

  • 中文名:化生子
  • 分類:方言詞語
  • 用法:多用作貶義
詞語釋義
湖南湘中以北的方言詞語,多用作貶義,重音在“化”上,拖長音;“子”音為輕讀。
詞語來源於佛典中:“凡化生者,不缺諸根支分,死亦不留其遺形,即所謂頓生而頓滅。”該詞本意指年輕而夭折的人,因為在湘中以北地區的風俗中,無嗣而夭折的年輕人都要偷偷埋葬,認為是大不吉利。這就和佛典中“死不留形”“頓生頓滅”的化生者意思相同。
在現在的方言都運用中也比喻年輕人,人不象人、鬼不象鬼,後來在長沙話里演變為對比較親近之人的責難稱呼。常有“敗家子”“沒出息的傢伙”“好惹是生非的晚輩”之意。
隨著湖南電視湘軍等媒體文化對長沙方言的推廣,該辭彙的常見使用範圍已經大大擴展。
當地方言中類似辭彙有:
1、“活害”(音“豁海”,重長音在“活”上)
2、“絕代的”(音“策帶滴”,重長音在“絕”上)
3、“不嬲毛啲”(音“不nia毛di~”,重長音常在“nia”上,無聲調)

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們