基本介紹
- 中文名:劉賾
- 外文名:劉博平
- 國籍:中國
- 民族:漢
- 出生地:湖北省武穴市大金鎮也字咀村
- 代表作品:廣濟方音之調類與調值
人物經歷,文學研究,主要作品,文學著作,書法作品,
人物經歷
1891年生於湖北省武穴市大金鎮也字咀村,祖父劉燡(yi)為鹹豐進士。
1917年畢業,遊學日本東京,拜於國學大師章炳麟門下,歸國後繼續跟隨導師黃侃研究語言文字、音韻、訓詁學。他與黃侃之侄黃焯同為章黃訓詁學派嫡傳繼承人,三代文擘(bò)對中國語言文字學有獨特貢獻,為世所公認。
1927年任上海暨南大學中文系教授。
1956年由教育部評定、國務院公布為一級教授。
1978年病逝,50年貢獻於武大,為中文系“五老”之一。
文學研究
劉賾研究祖國的語言文字有明確目的和濃厚興趣。他在談到古音研究時認為:“吾人求古音,所以明古義,由是以探討古代社會歷史文化之衍變情況,斯為研治古言古訓之重要意旨也。”這是他畢生樂此不疲的原因。他說:“吾推尋文字根源,每於一二字用意窮日夜,仍難得其聲義所由之故,泛覽文史,輒日盡數卷,寧用力多而畜德少耶?然吾終不以彼易此。”他治學60年,就是如此覃精冥悟、深造自得的。他還意味深長地告誡學子:“入其門,則其樂也無窮1”
劉賾研究文字聲韻訓詁之學,繼承了章黃學派的基本觀點和方法,面又有自己的創新。早在30年代初,他就注意到了漢語浯音和文字的系統性,以大量例證闡明了“古聲同紐之字義多相近說o,。此後的幾十年里,音義關係這個難度極大的問題成了他研究的主要對象。黃炸曾概括地指出他的著作“卓然獨見吾土語言文字本真,一祛前儒漫言假借之敝,且灼見文字為先民心聲,而其事與史同功也。”劉賾於文字相生相衍之跡發現甚多,縝密地確立了他的漢語言文字音義上多兩兩相麗的基本觀點。他分{說女》音義同源相生之字為名事之屬、音義相承之屬、事物類象之屬等五類。這是語源學上的重要發現,對研究漢語言文字的系統性具有開創意義。
劉賾治學嚴謹。他按照黃侃先生所定古本聲19類,古本韻28·部,將《說文》九千餘字分別列入表格,置於几案,數十年尋繹不殆。他的數十冊以國小札記為主要內容的《簡園日記》,建國前以自書石印流傳。50年代末,他嫌其未臻成熟,決意收回而付2一炬。其中,他自己比較滿意的,僅僅十不存一的一本《簡園日記存鈔》。對其舊作,無論是未刊稿,還是已經發表、出版過的論著,大都反覆作過修訂和刪補,力求臻於縝密。
主要作品
文學著作
1963年,湖北人民出版社影印出版了他的另一部,著作《說文古韻譜》。其中所附《中國語言文字音系略例》,系統闡述了他對漢語言文字的音義關係的獨到見解,為研究者探討這個問題指出了途徑,提供了方法,也是此書的意圖所在。
1983年,上海古籍出版社又將他的遺著《初文述誼》、《國小札記》合為《劉賾國小著作二種》影印出版。《初文述誼》對每一初文和準初文都作了精闢的解釋,對探求《說文》全書的藩奧,可以起到“用力少而成功多且易”的作用。《國小札記》是他對音義關係的微觀研究,探賾索隱,創見迭出。這是他從自己的大量國小札記中嚴格篩選出來的文章,是一份彌足珍貴的遺產。
劉賾還有《說文釋例匡謬》·、《楚語拾遺》、《古聲同紐之字義多相近說》,《再答王楚屏先生問浠水方言》、《喻邪兩紐古讀初探》、《廣濟方言之調類與調值》、《釋牝雞之晨,惟家之索》、《廣擠方言》、《說文形聲釋例》等文章散見於學術刊物。