《凱斯特納作品典藏:小不點和安東》主要內容:小不點是個可愛、聰明、調皮的小女孩,她有一個富裕的家庭。安東是個真誠、善良、懂事的小男孩,他家境貧窮,一個人照顧生病的媽媽。小不點和安東是好朋友,他們互相幫助、相互關心。每到夜裡,小不點家的保姆安達特就會帶著小不點,喬裝打扮成瞎眼的媽媽和貧窮的小女孩,偷偷溜到大街上賣火柴掙錢。一天晚上,安東發現了安達特的男朋友弄到了小不點家的鑰匙和地圖,要到小不點家偷東西,機智的安東想出了什麼辦法呢?
基本介紹
- 書名:凱斯特納作品典藏:小不點和安東
- 出版社:明天出版社
- 頁數:127頁
- 開本:32
- 作者:埃里希·凱斯特納
- 出版日期:2008年4月1日
- 語種:簡體中文
- ISBN:9787533256340, 7533256344
基本介紹,內容簡介,作者簡介,圖書目錄,文摘,
基本介紹
內容簡介
《凱斯特納作品典藏:小不點和安東》由明天出版社出版。
作者簡介
埃里希·凱斯特納,這位寫了許多著名少兒文學讀物的作家,也是國際安徒生獎和國際青少年圖書獎的獲得者。他曾經說過:“很多很多人像對待一頂舊帽子一樣把自己的童年丟在一邊,把它們像一個不用了的電話號碼那樣忘得一乾二淨。以前他們都曾經是孩子,後來他們都長大了,可他們現在又如何呢?只有那些已經長大,但卻仍然保持了童心的人,才是真正的人。”
圖書目錄
第一章 小不點表演
第二章 安東燒飯
第三章 小狗理髮
第四章 意見分歧
第五章 自己的牙醫
第六章 孩子上夜班
第七章 安達特喝醉了
第八章 布摩老師知道了實情
第九章 伽斯太太的失望
第十章 有時也會出差錯
第十一章 朴格先生當偵探
第十二章 十馬克和一個耳光
第十三章 貝爾塔捉小偷
第十四章 晚禮服髒了
第十五章 警察跳探戈
第十六章 圓滿的結局
第二章 安東燒飯
第三章 小狗理髮
第四章 意見分歧
第五章 自己的牙醫
第六章 孩子上夜班
第七章 安達特喝醉了
第八章 布摩老師知道了實情
第九章 伽斯太太的失望
第十章 有時也會出差錯
第十一章 朴格先生當偵探
第十二章 十馬克和一個耳光
第十三章 貝爾塔捉小偷
第十四章 晚禮服髒了
第十五章 警察跳探戈
第十六章 圓滿的結局
文摘
朴格第一個走進餐廳,他拿出藥,皺著眉,喝了口水把藥片吞了下去。他經常吃藥,飯前,飯後,睡覺前,起床後。藥有圓球形的,有扁圓形的,也有方形的。別人可能會以為,他喜歡吃藥。其實,他只是為了他的胃。
這時,安達特小姐也進了餐廳。安達特小姐是專門照顧小不點的保姆。她個頭很高,清瘦,有點兒古怪。貝爾塔總是說,這是因為她小時候,家人用太燙的水給她洗澡所致。不過她們兩人還算合得來。在安達特還沒來朴格家前,小不點經常和貝爾塔以及原來的保姆凱特一起在廚房裡吃飯,一起剝豆莢。貝爾塔經常帶著小不點上街買菜,給小不點講她在美國的弟弟。小不點總是很快樂、很健康,不像現在這樣蒼白無力。自從這個古怪的安達特來了後,小不點就變成現在這樣了。
朴格先生有些擔憂地說:“我女兒看起來有些蒼白。你看是不是?”
安達特回答說:“我看不是。”
這時,貝爾塔笑嘻嘻地端來了湯。安達特瞟了她一眼。朴格先生邊喝湯邊問:“什麼事那么好笑?”話沒說完,他便一手指著門,一手拿起餐巾捂著嘴,把湯咽下,。接著猛烈地咳嗽起來。
門口站著小不點。天哪,她成什麼樣了!’
小不點穿著父親的紅色浴衣,浴衣里塞了一個大枕頭,活像一個大肚子茶壺。浴衣下面露出的兩條細細的小腿像兩根敲鼓的小木棒。她頭上戴著貝爾塔的彩條草帽。一隻手拿著擀麵杖和一把撐開的傘,另一隻手拉著一根帶子。帶子的一頭繫著平底炒鍋,鍋拖在小不點身後叮噹作響。鍋里坐著皺著眉頭的小狗皮克。皮克皺眉不是因為不高興,而是因為頭上的毛太多,遮住了眼睛,所以它不停地甩著腦袋。
小不點繞著餐桌走了一圈,然後在父親面前停下來,審視了一會兒,一本正經地問:“我可以檢查一下您的車票嗎?”
父親答道:“難道你不認識我了嗎?我是鐵道部部長!”
“喔,對不起,部長先生!”
這時,安達特站起身來,二話沒說,把小不點身上的東西一件件拿掉,恢復了她的原樣。貝爾塔拿著浴衣、擀麵杖、平底鍋,一邊大聲笑著,一邊往廚房走去。她的笑聲在餐廳里還能清楚地聽見。
“在學校表現如何?”父親問。小不點沒有回答,只是用勺子攪著碗裡的湯。父親接著又問:“三乘八等於幾?”
“三乘八?三乘八等於一百二十除以五。”廠長朴格先生默默地心算,答案正確,便不再提問,繼續吃飯。
小狗爬到一把空椅子上,前爪撐在桌上,皺著眉,好像在監督著大家必須把湯喝個乾淨,然後它就要開始演講似的。貝爾塔端來了雞塊和米飯,她拍了一下小狗要它下來。可它理解錯了,乾脆爬到了餐桌上。小不點一邊把皮克從桌上抱下來,一邊說:“我真希望我是個雙胞胎。”
父親遺憾地聳了聳肩。
“要是那樣就太棒了!我們兩人穿的衣服一樣,頭髮的顏色一樣,穿一樣大的鞋、一樣的裙子,而且臉形長得也一模一樣。”
“那又怎么樣?”安達特問。
小不點沉浸在她的想像中:“沒有人知道,我是誰,她是誰。當別人以為我是我時,她卻是我;當別人以為她是我時,我卻是她。哈哈,這太有意思了!”
“那你們兩人還真是難以分辨呀!”父親說。
“如果老師叫路易莎,我就站起來說:‘我不是路易莎。’老師就會讓我坐下。然後對另一個說:‘你為什麼不站起來,路易莎?’被喊到的那個就說:‘我是卡林。’三天后,老師一定會被攪得頭暈生病,不得不去療養院療養。這樣我們就可以放假了。”
安達特強調說:“雙胞胎也不是都長得一模一樣。”
小不點反駁道:“我和卡林長得就是一模一樣。你們沒有見過這么相像的雙胞胎,就連廠長都分辨不出我們來。”廠長指的是她的父親。
“我有你就夠受的了。”父親開始吃第二塊雞肉。
“你為什麼不喜歡卡林?”小不點撒嬌地說道。
“路易莎!”父親大聲地喊道。每當父親稱她路易莎時,就意味著她該聽話了。她不再做聲,只顧低頭吃飯,但還是忍不住悄悄地向偎依在她腳旁的小狗做鬼臉,直到小狗感到可怕,搖著腦袋溜進廚房。
這時,安達特小姐也進了餐廳。安達特小姐是專門照顧小不點的保姆。她個頭很高,清瘦,有點兒古怪。貝爾塔總是說,這是因為她小時候,家人用太燙的水給她洗澡所致。不過她們兩人還算合得來。在安達特還沒來朴格家前,小不點經常和貝爾塔以及原來的保姆凱特一起在廚房裡吃飯,一起剝豆莢。貝爾塔經常帶著小不點上街買菜,給小不點講她在美國的弟弟。小不點總是很快樂、很健康,不像現在這樣蒼白無力。自從這個古怪的安達特來了後,小不點就變成現在這樣了。
朴格先生有些擔憂地說:“我女兒看起來有些蒼白。你看是不是?”
安達特回答說:“我看不是。”
這時,貝爾塔笑嘻嘻地端來了湯。安達特瞟了她一眼。朴格先生邊喝湯邊問:“什麼事那么好笑?”話沒說完,他便一手指著門,一手拿起餐巾捂著嘴,把湯咽下,。接著猛烈地咳嗽起來。
門口站著小不點。天哪,她成什麼樣了!’
小不點穿著父親的紅色浴衣,浴衣里塞了一個大枕頭,活像一個大肚子茶壺。浴衣下面露出的兩條細細的小腿像兩根敲鼓的小木棒。她頭上戴著貝爾塔的彩條草帽。一隻手拿著擀麵杖和一把撐開的傘,另一隻手拉著一根帶子。帶子的一頭繫著平底炒鍋,鍋拖在小不點身後叮噹作響。鍋里坐著皺著眉頭的小狗皮克。皮克皺眉不是因為不高興,而是因為頭上的毛太多,遮住了眼睛,所以它不停地甩著腦袋。
小不點繞著餐桌走了一圈,然後在父親面前停下來,審視了一會兒,一本正經地問:“我可以檢查一下您的車票嗎?”
父親答道:“難道你不認識我了嗎?我是鐵道部部長!”
“喔,對不起,部長先生!”
這時,安達特站起身來,二話沒說,把小不點身上的東西一件件拿掉,恢復了她的原樣。貝爾塔拿著浴衣、擀麵杖、平底鍋,一邊大聲笑著,一邊往廚房走去。她的笑聲在餐廳里還能清楚地聽見。
“在學校表現如何?”父親問。小不點沒有回答,只是用勺子攪著碗裡的湯。父親接著又問:“三乘八等於幾?”
“三乘八?三乘八等於一百二十除以五。”廠長朴格先生默默地心算,答案正確,便不再提問,繼續吃飯。
小狗爬到一把空椅子上,前爪撐在桌上,皺著眉,好像在監督著大家必須把湯喝個乾淨,然後它就要開始演講似的。貝爾塔端來了雞塊和米飯,她拍了一下小狗要它下來。可它理解錯了,乾脆爬到了餐桌上。小不點一邊把皮克從桌上抱下來,一邊說:“我真希望我是個雙胞胎。”
父親遺憾地聳了聳肩。
“要是那樣就太棒了!我們兩人穿的衣服一樣,頭髮的顏色一樣,穿一樣大的鞋、一樣的裙子,而且臉形長得也一模一樣。”
“那又怎么樣?”安達特問。
小不點沉浸在她的想像中:“沒有人知道,我是誰,她是誰。當別人以為我是我時,她卻是我;當別人以為她是我時,我卻是她。哈哈,這太有意思了!”
“那你們兩人還真是難以分辨呀!”父親說。
“如果老師叫路易莎,我就站起來說:‘我不是路易莎。’老師就會讓我坐下。然後對另一個說:‘你為什麼不站起來,路易莎?’被喊到的那個就說:‘我是卡林。’三天后,老師一定會被攪得頭暈生病,不得不去療養院療養。這樣我們就可以放假了。”
安達特強調說:“雙胞胎也不是都長得一模一樣。”
小不點反駁道:“我和卡林長得就是一模一樣。你們沒有見過這么相像的雙胞胎,就連廠長都分辨不出我們來。”廠長指的是她的父親。
“我有你就夠受的了。”父親開始吃第二塊雞肉。
“你為什麼不喜歡卡林?”小不點撒嬌地說道。
“路易莎!”父親大聲地喊道。每當父親稱她路易莎時,就意味著她該聽話了。她不再做聲,只顧低頭吃飯,但還是忍不住悄悄地向偎依在她腳旁的小狗做鬼臉,直到小狗感到可怕,搖著腦袋溜進廚房。