《冰島漁夫》是2018年天津人民出版社出版的圖書。
基本介紹
- 書名:冰島漁夫
- 作者:(法)皮埃爾·洛蒂
- 類別:小說
- 出版社:天津人民出版社
- 出版時間:2018年
- 開本:16 開
- 裝幀:精裝
- ISBN:9787201133270
《冰島漁夫》是2018年天津人民出版社出版的圖書。
《冰島漁夫·菊子夫人》是2006年人民文學出版社出版的圖書,作者是皮埃爾·洛蒂。內容簡介 大海是這部小說真正的主人公,是一個豐滿完整的藝術形象。作者集中了自己全部海上生活的感受,施展了自己全部的藝術才華,來刻畫它的形象。在這部...
《冰島漁夫》是秀蘭瑪雅演唱的一首歌曲,收錄在秀蘭瑪雅2002年9月1日發行的專輯《Never Love Again》中。歌曲歌詞 我能了解那些被深海困住的人 你的世界熱鬧和荒涼不分 帶著不安的靈魂再也不聞不問 這不過就是愛的過程 我知道無力和...
《冰島漁夫》是歌手郭蘅祈演唱歌曲,收錄於專輯《這樣對我最好》。歌曲歌詞 冰島漁夫 - 郭蘅祈 詞:許常德 曲:郭子 雪很少 船很少 漁夫和女人 愈來愈少 只剩海鳥 繁衍豐饒 心很老 冰凍了 愛和回憶結冰更好 不怕逃跑 我不要 天涯...
《冰島漁夫》是2018年天津人民出版社出版的圖書。內容簡介 "外國文學名著名譯化境文庫"*輯10本:《紅與黑》[法] 司湯達 著 羅新璋 譯(中國社會科學院翻譯家、"傅雷傳人"羅新璋譯本,此版是被公認的優秀翻譯珍品, 2018年全新修訂...
冰島漁夫:皮埃爾·洛蒂創作長篇小說 冰島漁夫:秀蘭瑪雅演唱歌曲V百科往期回顧新手上路 成長任務 編輯入門 編輯規則 本人編輯 我有疑問 常見問題 線上客服 官方貼吧 意見反饋 投訴建議 舉報不良信息 未通過詞條申訴 投訴侵權信息 封禁查詢與解...
《冰島漁夫菊子夫人》是上海譯文出版社出版的圖書,作者是(法)皮埃爾.洛蒂 內容簡介 作者系法國近代著名作家,他曾從事海上工作達42年之久,擅長描繪異域風光和大海,《冰島漁夫》是他的傳世之作。小說的主人公是布列塔尼的兩對戀人:揚...
他發表了一本又一本小說,贏得評論家們的尊敬和大眾的愛戴。《冰島漁夫》(1886)及《菊子夫人》(1887)這樣的傑作,再加上嚴格的評論家的讚許,為他1891年進入法蘭西學院鋪平了道路。人物生平 皮埃爾·洛蒂(Pierre Loti),路易-瑪麗-...
1958年開始發表作品。1983年加入中國作家協會。著有《法國文學的理性批判精神》,編輯《法國短篇小說選》,譯著小說《冰島漁夫》、《冰島漁夫·菊子夫人》([法]皮埃爾·洛蒂著)、《巴爾扎克傳》([法]莫洛亞著)等。
翻譯作品有徐梵澄早期的重要翻譯著作《蘇魯支語錄》(尼采著)、付東華譯的《吉訶德先生傳》(塞萬提斯)、梁宗岱翻譯的《蒙田散文選》、李健吾翻譯的司湯達、魯迅翻譯的《死魂靈》、李霽野所譯《簡愛自傳》、黎烈文翻譯的《冰島漁夫》等。
第二集《舞姬》,篇目:《舞姬》《起風了》《一個陌生女人的來信》《珍妮的肖像》《阿達拉 勒芮》《冰島漁夫》《當代英雄》;第三集《黃玫瑰》,篇目:《黃玫瑰》《韋克特與阿格涅絲》《古都》《田園的憂鬱》《那么一種微笑》《夜色...
《北京的陷落》是2005-年山東友誼出版社出版的圖書,作者是綠蒂。內容介紹 綠蒂是法國名重一時的作家,代表作《冰島漁夫》和《菊子夫人》被譯成多種語言。1900年,綠蒂曾作為法國海軍軍官來到中國,親眼目睹了八國聯軍侵占北京和對義...
第二集《舞姬》,篇目:《舞姬》《起風了》《一個陌生女人的來信》《珍妮的肖像》《阿達拉 勒芮》《冰島漁夫》《當代英雄》;第三集《黃玫瑰》,篇目:《黃玫瑰》《韋克特與阿格涅絲》《古都》《田園的憂鬱》《那么一種微笑》《夜色...
我無法說出我最愛專輯的那一首,因為每一首都動聽,如果一定要說出最愛最愛專輯的那一首歌,我想~真的很難,不過認真說來我會選”冰島漁夫”、”基隆碼頭”和”這樣對我最好” ,真的很難只選一首。——以上評論轉自網路 專輯...
導演作品 1917年:《海上王》1919年:《拉蒙喬》1921年:《高老頭》1923年:《內娜》1924年:《冰島漁夫》1929年:《女人和傀儡》1934年:《克蘭格比爾》1937年:《米歇爾·斯特洛戈夫》1942年:《朗謝公爵夫人》1947年:《蒙面劍俠》。
《冰島漁夫》[法] 皮埃爾·洛蒂 著 桂裕芳 譯(著名翻譯家、北大教授桂裕芳傾情翻譯,法蘭西文學院院士皮埃爾·洛蒂代表作,描寫了大海的無情,普通人的不幸,作品中充滿了人道主義精神。木心推薦。)《包法利夫人》[法]福樓拜 著 周克希...
主要譯著有《九三年》《變》《愛的荒漠》《追憶似水年華——在少女們身旁》《梵蒂岡地窖》《窄門》《冰島漁夫》《自由交流》《童年》《寫作》等。主編《莫泊桑小說全集》,選編《洛蒂精選集》等。所獲榮譽 1991年,譯著《追憶似水年華》...
等大量法國文學名著的翻譯出版工作並擔任責任編輯,於1992年獲新聞出版署首屆直屬出版社優秀圖書編輯一等獎;主要著述有《法國文學的理性批判精神》、《總序》、《總序》等;主要譯著有莫洛亞的《巴爾扎克傳》,皮埃爾·洛蒂的《冰島漁夫》...
主要作品還有:《冰島漁夫》(1924)、《藝術家的靈魂》(1925)、《悲慘世界》(1934)、《大賭博》(1934)、《珍妮》(1938)、《以法律的名義》(1949)、《花園中的死人》(1956)、《東京毆鬥》(1963)、《保加利亞之夜》(1970)等。此外...
《冰島漁夫》[法] 皮埃爾·洛蒂 著 桂裕芳 譯(著名翻譯家、北大教授桂裕芳傾情翻譯,法蘭西文學院院士皮埃爾·洛蒂代表作,描寫了大海的無情,普通人的不幸,作品中充滿了人道主義精神。木心推薦。)《包法利夫人》[法]福樓拜 著 周克希...