全節令誤

全節令誤

長史去臨濟卻誤至全節縣,全節縣令誤認長史為狐魅,結果引發了一連串的反應,上演了一出鬧劇。

基本介紹

  • 作品名稱:全節令誤
  • 作品別名:糊塗官
  • 創作年代:唐
  • 作品出處:《紀聞》
  • 文學體裁:傳奇小說
  • 作者:牛肅
  • 民族:漢族
簡介,注釋,翻譯,《紀聞》,

簡介

唐監濟令李回,妻張氏。其父為廬州長史,告老歸。以回之薄①其女也,故往臨濟辱之,誤至全節縣。而問門人曰:“明府②在乎?”門者曰“在。”張遂入至廳前,大罵辱。全節令趙子余不知其故,私自門窺之,見一老父詬罵不已。而縣下常有狐為(“為”原作“鳥”,據明抄本改)魅③,以張為狐焉。乃密召吏人執而鞭④之,張亦未寤⑤,罵仍恣肆⑥。擊之困極⑦,方問何人,輒⑧此詬罵。乃自言吾李回妻父也,回賤吾女,來怒回耳。全節令方知其誤,置之館,給醫藥焉。張之僮夜亡至臨濟,告回。回大怒,遣人吏數百,將襲全節而擊令。令懼,閉門守之。回遂至郡訴之,太守召令責之,恕其誤也。使出錢二十萬遺張長史以和之。回乃迎至縣,張喜回之報復。卒不言其薄女,遂歸。

注釋

①薄:待人不好
②明府:對縣令的尊稱
③為魅:作怪
④鞭:用鞭子打
⑤寤:通“悟”,醒悟
⑥恣肆:放縱,無所顧忌
⑦困極:疲乏
⑧輒:肆意妄為

翻譯

唐朝臨濟縣令李回,娶妻張氏。張氏的父親曾經任過廬州長史,現告老還鄉。張長史因
為李回薄待他的女兒,前往臨濟縣去辱罵李回,不料誤入全節縣。進門就問看門人:“縣令
在嗎?”看門人回答說:“在。”張長史於是直奔廳前,大聲辱罵。全節縣令趙子余不知什
么緣故有人大罵自己,暗中從門縫裡向外看,只見一位老漢大罵不已。當時縣內常傳有狐狸
成精作怪。趙子余以為張長史是狐精變的來縣衙作怪,迷惑人眾,於是暗中召呼差役用鞭子
抽打了張長史。張長史依然不醒悟,仍然辱罵不已。差役們鞭打累了,才想起來問:“你是
什麼?到此隨便辱罵我們縣令?”張長史才說:“我是你們縣令李回妻子的父親。李回虐待
我女兒,所以我來罵他。”全節縣令趙子余才知道都搞誤會了。將張長史安置在驛館中住
下,請來醫生為他診傷上藥。跟隨張長史一塊兒來的家童連夜趕到臨濟縣,將張長史在全節
縣挨打的事情報告給李回。李回聽了後大怒,立即派遣差役幾百人,聲言要襲擊全節縣毆打
縣令。全節縣令趙子余聽說後非常恐懼。關閉好縣衙大門守候在縣衙里。李回叫門不開,便
來到郡府上告趙子余。太守聽了李回的上告後,將全節縣令召到府衙中斥責一頓,原諒他是
搞誤會了。只命令他出錢二十萬賠償張長史所受到的傷害。李回將岳父張長史迎接到臨濟縣
自己家中。張長史對李回及時趕到全節縣報復趙子余,感到特別高興。就不再責問他虐待女
兒的事情,高高興興地回到自己家中。

《紀聞》

《紀聞》,唐代漢族傳奇小說集。撰者唐代牛肅﹐約生於武后時﹐卒於代宗朝。事跡不詳。之所以命名《紀聞》,乃因所記皆他本人所聞,為“紀實”之作。此書所載皆開元﹑乾元間徵應及怪異事。上自武后朝,下至肅宗乾元年間,其中以玄宗開元年間事為多。儘管內容仍以神怪異聞及宣揚佛法因果報應為主,但其中一些篇目,如“吳保全”、“范季輔”、“牛成”、“裴伷先”、“蘇無名”等人和事,都和牛肅同時代,發生在現實生活中;“牛肅女”、“晉陽妾”更是牛肅親人和身邊之事,更是如實記錄。這些直接反映現實生活的故事,表明《紀聞》正是一部由志怪向現實生活過渡代表之作。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們