全國翻譯碩士專業學位(MTI)系列教材·非文學翻譯

全國翻譯碩士專業學位(MTI)系列教材·非文學翻譯

《全國翻譯碩士專業學位(MTI)系列教材·非文學翻譯 》是2009年由外語教學與研究出版社出版的一部作品。

基本介紹

  • 書名:全國翻譯碩士專業學位(MTI)系列教材·非文學翻譯
  • 出版社:外語教學與研究出版社
  • 出版時間:第1版 (2009年9月1日)
  • 開本:16
基本信息,內容簡介,編輯推薦,

基本信息

平裝: 351頁
正文語種: 簡體中文, 英語
ISBN: 9787560089850, 7560089852
條形碼: 9787560089850
商品尺寸: 23.4 x 16.8 x 1.4 cm
商品重量: 540 g
品牌: 外語教學與研究出版社
ASIN: B002S51XCO

內容簡介

《非文學翻譯》分三編,共十二章,系統闡述了非文學翻譯的基本理論與職業發展、翻譯理念及工具、以及譯員的專業素質培養。《非文學翻譯》旨在傳播正確的翻譯理念,推廣有效的教學方法,主要特點如下:巨觀把握,指導性強:從當今職業翻譯實踐的角度出發,倡導以翻譯複查清單為途徑實現準確通順的翻譯,並對翻譯的職業化發展進行了深入的探討;
理念新穎,視角獨特:提倡以英文寫作原則指導漢英翻譯,藉助電子工具以提高翻譯的質量和速度,利用平行文本彌補專業知識和語言能力的不足,強調以嚴謹的態度和科學的方法解決問題,並以巨觀的視角解決微觀的翻譯問題;
注重細節,指導實踐:強調以批判性思維貫穿翻譯的始終,以撰寫譯者注的方式培養專業翻譯精神,關注翻譯實踐中的細節問題,並以案例分析的形式指導譯員的專業素質培養。

編輯推薦

《非文學翻譯》:全國翻譯碩士專業學位(MTI)系列教材包括筆譯、口譯、理論、通識和工具書五大系列,是國內第一套專門針對MTI學生編寫的專業教材,具有專業化、實踐性、套用型的鮮明特色。整套教材以職業翻譯技能訓練為核心,以套用型翻譯理論為指導,配合不同學科領域的專題訓練,旨在完善學習者的翻譯學科知識結構,有效提高學習者口、筆譯實踐能力。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們