克羅蒂娜的家

克羅蒂娜的家

《克羅蒂娜的家》 La maison de Claudine

“重開經典之門”系列

作者系法國20世紀上半葉最傑出的女作家之一:西多妮·加布麗埃勒·科萊特,1944年當選為法國龔古爾文學會主席。本部作品是科萊特對自己童年時光的回顧,故事圍繞故鄉的老宅展開。作者通過老宅的兩扇門,建構了兩個世界,並通過兩個世界的差異,把家理想化為最後的避難所。它隔離了外部世界的種種誘惑、危險,從而成為守護神的象徵,就如同母親的子宮,給予孩子溫暖的庇護。

本書由萬墨軒圖書策劃編輯,江西教育出版社出版發行。

基本介紹

  • 書名:克羅蒂娜的家
  • 作者:[法] 西多妮·加布麗埃勒·科萊特 (Sidonie Gabrielle Colette)
  • 原版名稱:La maison de Claudine
  • 譯者:陳凌娟
  • ISBN:978-7-5392-8681-5
  • 頁數:224
  • 出版社江西教育出版社
  • 出版時間:2016-7
  • 裝幀:平裝
  • 開本:32開
  • 策劃編輯:萬墨軒圖書
內容簡介,作者簡介,出版信息,目錄,試讀,

內容簡介

《克羅蒂娜的家》是科萊特建構母親神話的開始。這部作品於1922年出版,主要是科萊特對自己童年時光的回顧,而母親在其童年記憶中無疑占據著極其重要的地位。作品中的每篇短文都是既獨立又完整的一個部分,它們一起建構了作品的中心主題,即家和花園。
其中,故鄉的老宅占據了這部作品的首要位置,所有的故事都是圍繞著它展開的。科萊特通過老宅的兩扇門,建構了兩個世界,並通過兩個世界的差異,把家理想化為最後的避難所。它隔離了外部世界的種種誘惑、危險,從而成為守護神的象徵,就如同母親的子宮,能夠給予孩子理想的庇護。
科萊特把她童年的家園——聖索弗爾昂皮澤鎮所有的秘密和魅力都凝聚在了這個女人身上,因為只有她才能最好地詮釋隱藏於這片土地的所有魔力。

作者簡介

西多妮·加布麗埃勒·科萊特(Sidonie Gabrielle Colette,1873—1954)
法國20世紀上半葉最傑出的女作家之一,同時也是記者、演員和戲劇評論家,曾獲得法國軍團榮譽勳章。1944年,科萊特當選為法國龔古爾文學會主席,成為法國文學史上首位獲此殊榮的女作家。科萊特的一生充滿爭議與傳奇色彩,其骨子裡有強烈的反叛因子。其作品《吉吉》《花事》《謝里寶貝》是法國文學史上的經典之作。1954年,81歲的科萊特逝世,法國政府為她舉行了國葬

出版信息

江西教育出版社 出版發行
萬墨軒圖書 策劃編輯
定價:¥22.00
ISBN 978-7-5392-8681-5

目錄

譯序 1
孩子們在哪兒 1
野蠻人 7
嫉妒 13
小妹 21
綁架 27
牆上的神甫 33
母親與書籍 37
布道 45
爸爸和布魯諾太太 49
母親與動物 55
墓志銘 63
我父親的女兒 69
婚禮 73
長頭髮的姐姐 81
母性 89
巴黎的時尚 93
小布尤 99
圖圖克 107
北非騎兵的大衣 113
朋友 119
伊巴內死了 125
母親與神甫 131
母親與道德 137
笑 143
母親與疾病 147
母親與禁果 153
奇蹟 159
巴圖 167
蓓洛德 171
兩隻母貓 177
貓 181
守夜人 185
春逝 193
縫紉女工 197
空心榛子 203

試讀

我家房子很大,頂層有個高聳的閣樓。屋外是陡峭的斜坡,馬廄、車庫、雞棚、水房和乳品作坊不得不蜷縮在坡道下面,圍繞著一片封閉的院落。 以前,我能倚著花園的牆壁用指尖扒雞棚頂。上園從高處俯瞰下園(一片狹小喧鬧的菜園),那裡種滿了茄子和辣椒,七月間空氣中瀰漫著番茄枝葉與成熟杏子的混合氣味。上園有兩棵一模一樣的冷杉,以及一棵胡桃樹。胡桃樹投下自私的樹蔭,不與樹下的花朵、玫瑰、不起眼的草坪、破落的藤架分享夏日的陽光⋯⋯維尼大街的盡頭有一道原本用來守護兩座園子的結實柵欄,但我一直都認不出它,百歲高齡的紫藤那勢不可擋的枝蔓讓這道柵欄失去了原來的樣貌,它被從牆裡拽出、捲起,在空中揮舞⋯⋯ 房子面向奧比斯大街,配有雙側台階,暗沉的牆上嵌著幾扇大窗,毫無優雅可言。這是古鎮中一座舒適的房子,但過於傾斜的坡道讓它略微失去了平衡感,因此雙側台階一高一低成了跛腳,一側只有六級,而另一側則有十級。 房子的大門像孤兒院般掛著鈴鐺,顯得笨重、粗糙,留給車輛的入口被一把老監獄的門閂閂住了。這棟房子只會向花園展露笑顏,無法被行人看到的房子的背面,被陽光染成了金色。它穿著用紫藤和比格諾藤編織而成的大衣,不過對舊鐵架而言這件大衣有點重,以致鐵架中間像吊床似的凹了下去,遮蔽住一塊鋪著石板的露台,以及客廳的門檻。還有必要用蒼白的語句來描述房子的其餘部分嗎?我不會強求別人去欣賞我那與秋天葡萄藤上的紅繩有關的美好記憶。藤蔓被自身重量壓垮了,掉落時牢牢地插在了幾根松枝間。茂密的丁香樹上盛開著小花,在樹蔭下呈現藍色,在陽光下卻成了紫紅色。因絢爛而凋零的花朵很快便腐爛了,這些枯萎已久的丁香花多虧了我才不用再次暴露在陽光下,抑或是亮白可怖的月光下,月光所呈現的這些色彩—銀色、鉛灰色、水銀色、紫水晶切面色、天藍色—都取決於花園深處涼亭里的某種藍色玻璃。 我知道,屋子和花園依然故在,但如果魔力不再,秘密已無蹤影,這又有什麼用呢?而正是那深藏其中的秘密開啟了—光亮、味道、樹木與鳥兒的和諧、竊竊私語的人聲已然延緩了死亡—一個我已不配再擁有的世界⋯⋯

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們