《元化擴散——薩拉·馬哈拉吉讀本》是2013年上海人民出版社出版的圖書,作者是薩拉·馬哈拉吉。
基本介紹
- 中文名:元化擴散——薩拉·馬哈拉吉讀本
- 作者:薩拉·馬哈拉吉
- ISBN:9787208113824
- 頁數:345
- 出版社:上海人民出版社
- 出版時間:2013-11-01
內容簡介,作者簡介,作品目錄,
內容簡介
《元化擴散——薩拉·馬哈拉吉讀本》編譯了對於著名學者薩拉·馬哈拉吉的訪談及其部分寫作札記,如《有章法的知識與無章法的知識》《流動而強有力的播撒》《論他者的不可翻譯性》等。涵蓋了他對與文化翻譯、非西方現代性以及意外的新的社會學研究。
作者簡介
薩拉·馬哈拉吉(Sarat Maharaj),生於種族隔離年代的南非。他於1980—2005年擔任倫敦大學哥德史密斯學院藝術史及藝術理論教授,現在是該校的客座研究教授。目前,他是瑞典隆德大學馬爾默藝術學院視覺藝術及知識系統教授。
薩拉主要關注馬賽爾?杜尚,詹姆斯·喬伊斯以及理察·漢密爾頓。他的寫作涵蓋了:作為有章法的知識和無章法的知識的視覺藝術;織物、異鄉聲學和文化翻譯,非西方現代性及其以外的新的社會學研究。 此外,他還是一系列新媒體藝術實驗室以及當代視覺藝術展覽的組織者和策展人。
作品目錄
緣起
序:作為方法的印度
薩拉·馬哈拉吉
“流動而強有力的散射”:馬塞爾·杜尚和理察·漢密爾頓/戴維佳 譯 陳恆 校
“在業火中升華”:關於即將到來的亞洲喧囂的札記/廣州三年展 譯 陳恆校
有章法的知識與無章法的知識:有關視覺藝術作為知識生產的若干筆記/杜可柯 譯 陳恆 校
“化整為零”:超越現代性/張博 譯 陳恆 校
“不忠之信”:論他者的不可翻譯性/夏河 譯 陳恆 校
哲學地理:薩拉·馬哈拉吉訪談/陳恆、孫田 譯 陳恆 校