像中槍一樣(白智英演唱歌曲)

像中槍一樣(白智英演唱歌曲)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《像中槍一樣》是由KIM, TAE YOON作詞,PARK, HAE WOON作曲,韓國歌手白智英演唱的歌曲。該曲收錄於2008年11月12日發行的專輯《Sensibility》中。

基本介紹

  • 中文名稱:像中槍一樣
  • 外文名稱:총 맞은 것처럼
  • 所屬專輯:《Sensibility》
  • 發行時間:2008年11月12日
  • 歌曲原唱:白智英
  • 填詞:KIM, TAE YOON
  • 譜曲:Hitman Bang(方時赫
  • 歌曲語言:韓語
歌曲歌詞,中文版,韓語版,翻唱版本,獲獎記錄,

歌曲歌詞

中文版

像中槍一樣 無精打采的  只流露出笑容 就那樣笑著 就那樣笑著
白智英白智英
就那樣.....
惆悵的笑容
就問這一次
我們為什麼分手
如何分手的
如何分手的...如何
在被穿透的胸口
我們的回憶不斷溢出
就算想抓住
就算把胸口堵住
也會從手指縫裡漏走
就算心臟停止
就這樣
與傷痛不同
請教教我怎么辦
我該不該治療一下
我的心如此崩塌
被穿透的胸口
無形中 眼淚
不知不覺的流下
我討厭這樣...
真的討厭...
真的討厭...真的...
跟著站起來的你
盲目的追趕著你
像逃遄似的走著
在你的後面 在你的後面
大聲呼喊
在被穿透的胸口
我們
我們的回憶不斷溢出
就算想抓住
就算把胸口堵住
也會從手指縫裡漏走
就算心臟停止...就這樣...
與傷痛不同
請教教我怎么辦  我該不該治療一下
我的心如此崩塌
真的像中槍一樣
胸口真的很疼...
如此的疼 如此的疼
還活得下來 很不可思議
我...還如何讓忘記你...
我也不知道...不知道...
胸口砰的一聲被穿透
再也堵不住
只有死一般的痛
中槍一樣

韓語版

총 맞은 것처럼
정신이 너무 없어
웃음만 나와서
그냥 웃었어 그냥 웃었어
그냥
허탈하게 웃으면
하나만 묻자해서
우리 왜 헤어져
어떻게 헤어져
어떻게 헤어져 어떻게
구멍난 가슴에 우리 추억이 흘러 넘쳐
잡아보려해도
가슴을 막아도
손가락 사이로 빠져나가
심장이 멈춰도 이렇게 아플꺼 같진않아
어떻게 좀 해줘 나 좀 치료해죠
이러다 내 가슴 다 망가져
구멍난 가슴이
어느새 눈물이 나도 모르게 흘러
이러기 싫은데
정말 싫은데 정말 싫은데 정말
일어서는 널 따라
무작정 쫓아갔어 도망치듯 걷는
너의 뒤에서 너의뒤에서
소리쳤어
구멍난 가슴에
우리 추억이 흘러 넘쳐
잡아보려해도
가슴을 막아도
손락 사이로 빠져나가
심장이 멈춰도 이렇게 아플거 같진 않아
어떻게 좀 해줘 날 좀 치료해줘
이러다 내가슴 다 망가져
총 맞은 것처럼 정말
가슴이 너무 아파 어어 ~
이렇게 아픈데 이렇게 아픈데
살 수가 있다는 게 이상해
어떻게 널 잊어 내
그런거 나는 몰라 몰라
가슴이 뻥 뚫려 채울수 없어서
죽을만큼 아프기만해
총 맞은 것처럼 우후 ~

翻唱版本

何潤東製作電視劇《泡沫之夏》主題曲 《我記得我愛過》。
何潤東的“我記得我愛過”,翻唱白智英的“像中槍一樣”,在企劃強力推薦下,透過著作權公司接洽,獨家使用權1年要價5萬人民幣,價錢不菲,經紀人辛志諭說,挑歌時並未考量國籍,聽過上千首歐美、亞洲歌曲,只要耐聽度高,買好歌絕不手軟。
翻唱歌詞
作詞:方文山
電台有人點播
播我記得我愛過
後視鏡里的我
沉默話不多
目送你下車 上樓
緊握的蕾絲漂泊
你的臉一閃而過
知道一些線索
在這個時刻
我忍住沒有 問出口
我記得我愛過 哭著
要不回那些快樂
怕情緒失控著
怕我淚流成河
怕你說有些事勉強不得
我記得我愛過 也懂了
你感情上的轉折
淚濕透了紙鶴
愛斑白了顏色
而我的心被撕裂般拉扯
已經難以癒合
你說只是朋友
我配合的很難過
你眼神在閃躲
在這個時刻
還有什麼你 沒說
你低頭擦指甲油數著櫻花有幾朵
畫面感很溫柔
我卻心算著
你幾次沉默
冰冷對我
我記得我愛過 哭著要不回那些快樂
情緒失控著
怕我淚流成河
怕你說有些事勉強不得
我記得我愛過 也瘋了
你感情上的轉折
淚濕透了紙鶴
愛斑白了顏色
而我的心被撕裂般拉扯
我記得我愛過
要不回那些快樂怕情緒失控著
怕我淚流成河
怕你說有些事勉強不得
已經難以癒合

獲獎記錄

2008年,bugs音樂排行榜首位
2009年,Cy World數碼音樂頒獎禮 Song Of TheMonth

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們