傳承字廣義上是指歷史上流傳下來(主要是隸變之後的楷書字型)沿用至今的漢字,有兩千多年的歷史,對於香港、澳門和台灣而言,“傳承字”即為正在使用的傳統漢字;狹義上是指未被《簡化字總表》簡化的漢字,中國大陸目前主要使用的規範漢字主要包括簡化字和未經簡化的傳承字(但使用新字形),《簡化字總表》實收2274個簡化字及訁[訁]、飠[飠]、糹[糹]、釒[釒]等14個簡化偏旁,精簡了漢字系統的字數(有不少字“簡化”時被合併,比如稻穀的谷和山谷的谷,本來是兩個字)和許多字的筆畫。例句“工欲善其事,必先利其器”,千年以來字型皆未改變,全是傳承字(不考慮冷僻異體字)。嚴格來講,“繁體字”這個詞只在一個字存在簡化字時使用,如某漢字無對應的簡化字,則屬於傳承字範疇。但在某些時候,港澳台通行字型會被籠統的稱為“繁體字”或“繁體中文”;大陸規範漢字(包括簡化字和未被簡化的傳承字)會被籠統的稱為“簡體字”或“簡體中文”。