偽鳳

偽鳳

典出《尹文子·大道上》:“楚人擔山雉者,路人問何鳥也。擔雉者欺之曰:‘鳳凰也。’路人曰:‘我聞有鳳凰,今直見之,汝販之乎?’曰:‘然!’則十金,弗與,請加倍,乃與之。將欲獻楚王,信宿而亡。路人不遑惜金,惟恨不得以獻楚王。國人傳之,鹹以為真鳳凰,貴欲以獻之,遂聞楚王 。王感其欲獻於己,召而厚賜之,過於買鳥之金十倍。” 宋王安石《再用前韻寄蔡天啟》:“偽鳳易悅楚,真龍反驚葉。”

基本介紹

  • 中文名:偽鳳
  • 外文名:Pseudo chicken
  • 拼音:wěi fèng
  • 注音:ㄨㄟˇ ㄈㄥˋ
  • 出處:《尹文子·大道上》 
  • 別名:假鳳凰
基本信息,翻譯,啟示,

基本信息

【拼音】:wěi fèng
【注音】:ㄨㄟˇ ㄈㄥˋ
【漢字】:偽鳳(偽鳳)

翻譯

一個楚國人為了把山雞賣出去,謊稱自己手裡拿的是一隻鳳凰。一個過路人相信了他的話,拿出二十金把它買了下來。過路人想把鳳凰獻給楚王,沒想到過了一夜,山雞就死了。過路人並不痛惜金錢,只恨沒能把鳳凰獻給楚王。這件事在全國傳開,人們都以為那山雞是只真鳳凰。楚王得知這件事後,也被臣民的一片忠心所感動,於是召見了要獻鳳凰的人,給了他買鳳凰錢十倍的賞賜。

啟示

為人處世要講究誠信,生活中彼此以誠相待,在同等的條件下,誠心所獲得的回報,一定比欺騙所得到的高太多太多。在現實中,誠心總是比不誠心的少很多。所以獲得高回報的,總是很少。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們