俗圖瓦

俗圖瓦

圖瓦人結婚的時候,羊皮是最重要的一種東西。我在村子裡曾見過一位婦女賣羊皮的情景。收羊皮的人騎機車在村子裡走過,她將他喊住,進屋去拿了羊皮出來。

基本介紹

  • 中文名稱:圖瓦拉
  • 非遺級別:無
那張羊皮不知有多大,被她折成幾疊,方方正正地挾在腋下。她不出院門,走到柵欄邊,“刷”地一聲將羊皮抖開,對收羊皮的人說,好皮子,50塊。收羊皮的人與她討價:40塊,今年阿爾泰的皮子多,不好賣。她二話不說,拿起皮子就走。收皮子的人忙把她叫住,遞過來50塊錢。收走了那張皮子。
後來才知道,圖瓦人視羊為上天之賜,從不將羊皮從大門裡拿出去。有人來買,也是從柵欄上遞出。這樣,就好像羊仍在家裡一樣。
到了一對青年男女結婚的時候,雙方的家長都要早早地備一張羊皮。迎親的那天,男方到了女方家,女方便拿出一張羊皮,讓男方來迎親的人爭搶。眾人各抓羊皮的一角,奮力往自己的懷裡扯。羊皮的韌性好,所以眾人只是放心地扯,不擔心羊皮會被扯破。慢慢地,便有人因力氣不支或意志不夠執著,手腕一酸就脫了手。只要手一離開羊皮,就不能再去搶了。搶羊皮只圖過程,顯示男子漢的風度,同時也是為了點綴婚慶的氣氛,搶得羊皮者,並不將羊皮拿回家,而是獻給在場的長者。將新娘迎回男方後,男方也要拿出一張羊皮讓女方送親的人搶。同樣,得羊皮的人也要將羊皮送給長者。
要是選擇在冬天結婚,搶羊皮便有好看的一幕,兩個人扯著羊皮搶來搶去,有時候會摔倒在雪地里,雪把兩個人弄得面目全非,但誰也不會鬆手。最後,兩個人變成了雪人,手中的皮子變成了白色,圍觀的人發出的笑聲一浪高過—浪,但他們就是不鬆手。到了最後,兩個人拚的就是狠勁,其中的一個人猛用一勁,皮子就到手了。圍觀的人對勝利者報以熱烈的掌聲。他既贏了對方,又得到了人們的讚賞,他是雙重勝利者。待婚禮散去,總有兩位長者腋夾羊皮,興高采烈地回家去。村子裡的人對長者都很尊重,看著長者們拿著羊皮回家,人們的心情都得到了一致的喻慰。
村里人通常將羊皮很快都會賣出去,不在家裡長時間存放。確實不賣的,便掛在門前,但通常只前還有一種情況,就是參加婚禮的長者們得來的羊皮。為了喜慶,他們一般要將羊皮在門前掛更多的日子。這是長者對年輕人的一種祝福。
我在村子裡也遇到了一場婚禮。那天,人們經過了男女雙方爭搶羊皮後,將新娘迎進新房。男方為婚慶殺了十幾隻羊,羊肉已經煮好,院子裡飄滿羊肉的香味。新娘剛進院子,便要舉行一個儀式,新郎將宰殺的第一隻羊的耳朵從鍋中撈出,遞給新娘。新娘用雙手接住,認認真真地吃下。圖瓦人和哈薩克族人一樣,對吃羊耳朵頗為講究。家裡來客人了,將羊耳朵遞給客人中年齡最小的一位,意即你年齡最小,要聽話。我想起自己的一次經歷,我已經到了這年齡,幾年前居然有幸在一群客人中當過一回年齡最小的客人,吃了兩個羊耳朵。羊耳朵吃起采細脆,非常香。新娘剛入家門,讓她吃羊耳朵,也有讓她聽話,好好做媳婦的意思。
那天,我被人們熱情挽留參加晚上的鬧洞房。圖瓦人鬧洞房和漢族人大徑相庭,天剛黑,有人吆喝一聲,便開始了。人們因為已經喝了一天的酒,此時都嗷著酒氣,一聲聲高叫著,把新郎新娘推采搡去,鬧得頗為熱鬧。有人還備了樹枝,啪啪的直抽新郎新娘,每抽一下,便有一聲痛叫響起。我剛擠進人群,想看一眼漂亮的新娘,只見一個人像是飛似的撞了過采。我雙手一擋,這個人才沒有倒下。仔細一看,是新娘。她儘管因為出嫁好好打扮了一番,但此時卻滿臉痛苦狀。我看見她穿了很厚的衣服,大概是為了防枝條抽打,但怎么能防得住呢,此時的抽打已經成了喜慶不可少的東西。所以,她的疼痛也就成了一種幸福。即使再疼,她也得忍著。
我一扭頭看見了新郎的父親,此時他才有時間吃飯。鍋內的羊肉已經所剩無幾,他用芍子撈了關天,才撈了半碗,急急吃了起來。一個圖瓦男人,到了這時候,才像所有的父親一樣,閒了下來。從結婚生子,到養子成人,再到為兒子張羅著娶媳婦,一忙就是幾十年。而在閒下來的這一刻,卻只有半碗羊肉等著他,不知他能否填飽飢餓了一天的肚子。
洞房仍熱熱鬧鬧地在鬧。我與他聊天,他說,哪怕自己吃不上一口羊肉,也要讓村里人熱鬧起來,如果人們不鬧,不把羊肉吃光,反而是一件沒面子的事情。
後來,我又聽說了村裡的一件事。有一年一家人娶媳婦,先是羊皮顯得小,沒有人去搶,後又因為羊肉太少,大家沒吃飽,喜慶的氣氛一下子便冷了下來。到了晚上,人們不約而同地散去,沒有誰去鬧洞房。新郎新娘雖然沒有挨打,但卻比挨了打還難受。新娘覺得是男方小氣,慢待了村里人,一氣之下,跑回娘家去了。娘家人見女兒回來,便向男方提出了退婚。
一張羊皮,一頓羊肉,就那樣把一對夫妻給拆散了。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們