簡介 你永遠不會獨行,這是英超
利物浦足球俱樂部 的隊歌。這源於英國球迷文化。英國足球,有人說正在走下坡路。比賽過度。思考過度,俱樂部球隊里都是外國球員。但是,抬起你的眼睛,把目光從賽場轉到看台上,你會看到一群被全世界所模仿的人,英國的忠實球迷。即使是外國最忠誠的球迷也羨慕英國的球迷文化。有些外國人試著模仿英國,這就是為什麼歐洲各地都有米字旗,而且那首從英國借來的歌曲"Here We Go",Auberon Waugh認為它是勞工階層的國歌,但它正在迅速成為新的"
國際歌 "。英國球迷的節目真是無窮無盡。
英國球迷是獨一無二的。在英國,足球本身是球迷文化的一部分。英國球迷比世界上任何其他的支持者都多,他們清楚自己作為球迷的身份。他們在意他們的數量,他們的視覺效果,還有他們的群體特點。
英國球迷的主要美德就是對自己的球隊忠誠熱心。在足球里,沒有比這更重要的了。一個羅奇伐爾隊球迷可能會讀一些加斯克因或者大衛普拉特的報導,但他或她最關心的還是羅奇伐爾隊的新聞。而荷蘭和德國球迷比較起來會更喜歡某些球隊,但這種感情是微弱的,易變的。有的英國球迷根本不會去踢哪怕一下足球,但是他們卻全身心投入到他們的球隊里,明知球隊踢的很糟糕卻仍堅持每周去看他們的比賽。
英國球迷都是"歷史學家"。兩隻英國球隊在一塊比賽時,兩隊的歷史就也要被比較一番。尤其是在
格拉斯哥 更是如此。
凱爾特人 隊的主題歌是這么總結的:
"這是一個悠久而偉大的球隊來比賽,
這是一個悠久而偉大的球隊來等待,
如果你了解它的歷史,
就足以讓你的心永遠向前走。"
著名的英國電視足球節目評論員約翰莫森告訴我們說"雙方上一次是在1954年的冠軍杯賽上相遇,
流浪者 隊靠第31分鐘的一顆進球以1-0取勝"。這是一個非常英國式的解說評論。
在"團體旅遊"盛行之前,普通的英國人很少出國旅遊。所以,1964年,利物浦第一次打進
歐洲杯 足球賽要"出國比賽"時,它的眾多支持者也開始了第一次"海外旅行"。當時,乘坐飛機對球迷們來說還是件新鮮事。1965年,利物浦的球迷們從
布達佩斯 回來的時候,他們在飛機上還湊了錢來給駕駛員付小費(就象他們在英國經常給汽車司機付小費一樣)。
當
埃爾維斯·普萊斯利 進入中年之時,他的搖滾激情已經漸漸消失,於是開始選擇一些各地民謠小調進行翻唱,這些小品後來都廣為流傳,成為了“貓王”傳世經典之曲,包括德語小調《木頭心》和義大利小調《
桑塔露琪亞 》。這些歌曲里偶爾還能聽到他那幾乎燃盡的激情,更多的,卻是那種消沉之後的落寞。
有一次我陪一位朋友去逛利物浦的舊貨市場,市場在碼頭區,由一個百年前的巨大庫房改建,只在周末開放。這種巨大的建築物,只有很狹小的窗戶,窗上還有銹跡斑駁的鐵欄,遠看去就像是監獄。庫房內光線陰暗,非得有強力照明燈不可。
在一對老夫妻的攤上,我忽然發現了一個紀念“
貓王 ”辭世十周年的CD盒。老兩口本不想出售這1987年的收藏品,可是閒聊之後,老頭發現我對“貓王”的喜愛並不亞於他們年輕時代的狂熱,於是慷慨地把這含有兩張CD的“貓王”精選送給了我。
這個傍晚,我開車來到
默西河 畔的阿爾伯特碼頭,在距離
披頭士 紀念館不到百米的地方停下車,打開半扇車窗,默默地聆聽著
埃爾維斯 的天籟之音。那時候,我還聽不懂披頭士的偉大。像我這樣生於七十年代的人,從小接受的教育,被美國商業文化影響太多,所以稍微有點個性和原創風格的“貓王”,很容易征服一個缺乏音樂鑑賞力的頭腦。
歌詞 You'll Never Walk Alone
Rodgers and Hammerstein
When you walk through the storm
Hold your head up high
And don't be afraid of the dark
At the end of the storm
There's a golden sky
And the sweet silver song of the lark
Walk on, through the wind
Walk on,
Through The Rain Though your dreams be tossed and blown
Walk on, walk on, with hope in your heart
And you'll never walk alone
You'll never walk alone
Walk on, walk on, with hope in your heart
And you'll never walk alone
You'll never walk alone...
中文翻譯
當你走過一陣風暴,你永遠不會獨行。抬起頭,別害怕黑暗。在風暴的末端,有金色的天空,和一隻百靈甜美的歌聲。
穿過風,穿過雨,或許你的夢想會破滅...一直走,一直走,帶著你心中的希望,你永遠不會獨行...你永遠不會獨行。
一直走,一直走,帶著你心中的希望,你永遠不會獨行...你永遠不會獨行。
背景 《你永遠不會獨行》並不是一首專門為
利物浦足球俱樂部 寫就的隊歌。英國足球俱樂部的隊歌,和義大利各俱樂部隊歌不同,大多都是已經傳唱四方的名歌。這首歌誕生於1945年,本來是一出音樂劇的插曲,奧斯卡·哈姆斯特恩作詞,
理察·羅傑斯 作曲。“貓王”翻唱這首歌,是因為他聽過前輩歌王
弗蘭克·辛納屈 的演唱版本,不過在“貓王”翻唱時,它還沒有成為利物浦的隊歌。
1963年8月,一個已經在英國樂壇小有名氣的利物浦人傑里·
馬斯登 聽到了這首歌,他和樂隊鼓手開始改變這首歌,覺得原歌雖然節奏舒緩,“卻特別能夠打動人心”,於是開始試唱此歌,沒想到效果極好。經過“Gerry和帶頭人”樂隊演繹後的版本,融入了強烈的節奏感、連貫的旋律和飽含深情的歌詞,尤其是經過馬斯登富有磁性的嗓音的演繹,這首簡短樸素的歌曲,瞬間成為一首琅琅上口的華美樂章。
與此同時,在1963-1964賽季的
安菲爾德 ,香克利構築的紅軍正進入黃金時代,球場DJ斯圖爾特·巴特曼總會在比賽前播放一些流行金曲,提前入場的觀眾就伴隨著這些熟悉的旋律集體歌唱。當《你永遠不會獨行》這首歌在1963年10月公開發行以後,第二周竄升到排行榜第7的位置,從這時候開始,這首歌就逐漸被安菲爾德球場的球迷們所接受。當年10月31日,這首歌升至排行榜頭名,《你永遠不會獨行》單曲唱片發行量達到80萬張,霸占榜首的位置長達4周。
雖然安菲爾德播放的流行金曲仍有變化,可在利物浦球迷的心中,《你永遠不會獨行》已經開始紮根生長。一個利物浦老球迷回憶起當時的盛況:“在球場內每個人都伴隨著這首歌的旋律齊聲高唱,我本人也買了一張唱片。在11月1日的時候,我們在球隊走出球員通道奔向球場上的時候自發地唱起了《你永遠不會獨行》,這讓現場的氣氛非比尋常。一旦這首歌有幾分鐘沒有響起,人們就會說‘我們的歌呢?’於是這首百唱不厭的歌聲就沒完沒了地在安菲爾德的上空此起彼伏。”僅僅幾周內,在開球前播放這首歌並由全場球迷齊唱就成為慣例了。
40年過去了,這首歌的魅力經久不衰,每次都會在球員們走出球員通道奔向球場上的時候準時響起。每當這個時候,全場的紅軍球迷就會莊嚴地站在看台上專注地高唱這首隊歌,而此時的看台早已變成一片紅色的海洋。無論場上紅軍是領先、落後還是平局,無論比賽是剛剛開始還是臨近結束,這首膾炙人口的歌曲總是迴蕩在球場的每一個角落。
對於其他俱樂部的球迷來說,似乎很難理解一首歌會有如此多的特殊意義。在利物浦統治英格蘭並且君臨歐洲的光輝時刻,這首歌是球迷展示內心自豪感的最佳渠道,在
海塞爾慘案 和希爾斯堡慘案後的黑暗歲月里,這首歌也給那些受傷的心靈提供了最好的撫慰,這首歌也成了利物浦球迷之間互相問候的一種方式,深深地和利物浦俱樂部的歷史和文化融為一體,成為俱樂部的不可分割的一部分。
撇開《你永遠不會獨行》旋律不談,歌詞便是它獲得球迷偏愛的重要原因:和其他球迷一道聯合起來,“在風雨中”對你所鐘愛的球隊矢志不渝地支持,並且時刻保持樂觀的態度。從另一層意義上說,這首歌也確實對球員有所幫助。
卡拉格漢在50年代加盟利物浦,他是貫穿整個六七十年代的一位聲名顯赫的中場球星,他創下了先後為利物浦俱樂部出場843次的出場紀錄。在他的記憶中,《你永遠不會獨行》這首歌,總能讓場上球員們腦後的頭髮都豎立起來,聽到這首歌出場的時候,確實會對球員的自信心的提高大有幫助。球迷們總是支持球隊,這首歌讓球場氛圍妙不可言。
球員出場時,他們總要在一塊寫著“這是安菲爾德”(This is Anfield)的標誌下經過,這個標誌之所以被放置在這裡,完全是香克利的主意,香克利認為:“這個標誌可以提醒主場的球員們他們是在為誰踢球,同時也會給客隊球員一個警示作用,從心理上威懾他們,這裡是安菲爾德,你們是在和利物浦對陣。”從這種意義上說,《你永遠不會獨行》這首歌和這個標誌所起到的作用可謂是異曲同工。
卡拉格漢回憶說:“這首歌是可以讓對手感到他們在經歷一段難熬的時期,安菲爾德球場是一個不怒自威的地方,當然,我們作客古迪遜公園或者
老特拉福德 時,能夠聽到本方球迷高唱《你永遠不會獨行》讓球員有一種家的感覺,在客場比賽中尤其如此,那樣球員們會感到似乎我們是回到了安菲爾德。”
歌者馬斯登從小就是鐵桿的利物浦球迷,當他的歌聲在安菲爾德經久不息的時候,他感到無比的欣慰和自豪:“我總是喜歡到安菲爾德和球迷們一起高唱這首歌的感覺,讓我吃驚的是,球迷們對這首歌可以說是情有獨鐘。至今我依然堅持到安菲爾德唱這首歌,每當旋律響起的時候,我身上都會因為承載了如此的榮耀而起雞皮疙瘩。”
這首歌給馬斯登留下了很多美好的記憶,在眾多的美好記憶中,他的樂隊組合在美國巡迴演出時,出現在美國的一檔名為“埃德·沙利文秀”的節目中的時刻讓他記憶猶新。當時利物浦俱樂部的球員們恰巧也在紐約,當馬斯登告訴節目主持人沙利文“世界上最好的足球俱樂部”也在紐約時,沙利文特地邀請了利物浦所有的教練和球員到節目中作客。在節目中,所有的利物浦球員們都走到台上和馬斯登的樂隊一起演唱了首《你永遠不會獨行》,當時通過電視觀看這檔節目的觀眾超過6000萬人。當馬斯登1965年結婚時,他和妻子沒有選擇旅行度蜜月,而是選擇了到安菲爾德球場去,全場數萬名觀眾一起低聲吟唱《你永遠不會獨行》為這對新人祝福。在比賽結束後,香克利對馬斯登說:“小伙子,我非常高興你知道什麼是最重要的。”
香克利這位傳奇般的主教練接下來說的話讓人至今回味無窮,“你是利物浦的靈感源泉,我帶給人們一支球隊,而你帶給他們一支歌。”這是一位功勳教練對一位歌手最崇高的褒獎,馬斯登當時感覺到自己獲得了全世界的認同。
馬斯登說:“後來我在香克利的追悼會上演唱了這首歌,追悼會是在利物浦大教堂舉行的,上帝保佑他。那對我來說是一個巨大無比的榮耀。”
比爾·香克利 並不是所有的記憶都是美好的,1985年5月11日,
布拉德福德 球場的看台失火,57名球迷喪生。馬斯登和許多名人一起,把《你永遠不會獨行》這首歌重新錄製了一遍,希望用新唱片的收入幫助受害者家庭渡過難關。這首歌在6月1日再次攀升到金曲榜的首位,由此馬斯登創造了一項記錄——英格蘭歷史上第一位演唱同一首歌而先後兩次登上金曲榜首位的歌星。
4年後,在1989年
溫布利大球場 舉行的
足總杯 決賽中,利物浦遭遇同城球隊埃弗頓,為紀念在希爾斯堡慘案中遇難的96名利物浦球迷,馬斯登再次演唱了這首《你永遠不會獨行》。他事後回憶說:“那是我一生中最難過的時刻之一,當時我把歌曲演唱得非常深情,我整個人都完全沉浸到這種巨大的悲痛中去了。就連埃弗頓球迷也禁不住一起唱了起來,上帝保佑他們。”
這首歌對馬斯登來說相當成功,但他覺得這首歌一直會是安菲爾德比賽日必不可少的程式嗎?利物浦有遷離安菲爾德,到附近的
斯坦利公園 修建一個更大新球場的計畫,如果新球場建成後,這首歌還會像今天這樣廣為傳唱嗎?馬斯登說:“這個問題不應該由我來回答,利物浦球迷才有權給出答案。我只不過是把這首歌唱了出來,但是是他們把這首歌變成了自己的歌。我覺得這首歌是不可替代的,這首歌伴隨著利物浦這么多年讓我感到非常驕傲,我覺得這首歌已經超越了一首普通意義上的歌,對利物浦球迷來說意味著許多回憶。”
卡拉格漢同意歌者的說法:“這首歌是利物浦俱樂部的一個縮影,歌詞表達了球迷和俱樂部休戚與共的決心,我們將永遠和俱樂部在一起,無論發生什麼都無法改變我們對利物浦的支持。當我隨同利物浦征戰歐洲的時候,我總是高唱這首歌,即使是在俄羅斯,當地球迷也知道這是利物浦的隊歌,這一點讓我無比自豪。我覺得俱樂部不會做出更換隊歌的決定,這是利物浦球迷自己選擇的歌,我覺得他們不會再接受別的歌曲了。”
直到七十年代,《你永遠不會獨行》僅僅是利物浦球迷的歌曲,很少有其他球隊的球迷會在球場上齊唱這首歌。但是這種情況已經一去不復返了,利物浦和凱爾特人兩隊球迷合唱起這首經典歌曲,便是2002年歐洲賽季的一大盛景。
沒有人能夠具體說出,究竟凱爾特人球迷是從什麼時候開始演唱這首歌的。一些球迷認為是受原音樂劇插曲的影響,因為那個名為《喧鬧酒會》的音樂劇本身影響力就巨大。還有一些球迷則認為,是在凱爾特人和利物浦在1966年歐洲優勝者杯相遇時,凱爾特人球迷受到利物浦球迷影響而選擇這首歌的,並且在1969年凱爾特人和
AC米蘭 在歐洲比賽中相遇的時候,凱爾特人球迷將這首歌確定為球隊經典歌曲。
無論如何,利物浦球迷聲稱是他們首先將這首歌定為隊歌是勿庸置疑的。當事人卡拉格漢就回憶說:“1966年我隨利物浦客場格拉斯哥挑戰凱爾特人時,場上的氣氛非常熱烈,但他們的球迷沒有演唱《你永遠不會獨行》。”事實真相或許已經不可考,可這首歌在世界範圍內深入人心卻是事實。
利物浦和凱爾特人不是僅有的把《你永遠不會獨行》這首歌當作經典的球隊。在荷蘭,這首歌在
阿賈克斯 、
費耶諾德 、涅梅根、
海倫芬 以及
特溫特 俱樂部球迷中也非常流行。2000年在特溫特俱樂部附近的一家工廠爆炸事故中有20人喪生,於是在接下來的
荷蘭甲級聯賽 中,《你永遠不會獨行》就響起在特溫特的主場上空。在比利時,
布魯日 和
安特衛普 都用
弗萊芒語 演唱這首歌。在德國的
沙爾克04 和
聖保利 ,在義大利的AC米蘭和羅馬,在奧地利的
維也納快速 和瑞士的魯瑟恩,球迷也都在比賽開始前演唱這首歌。即使是在遠東的日本,東京的球迷也用日語演唱這首歌。
最讓人吃驚的是,當上世紀九十年代初前
南斯拉夫解體 的時候,薩格勒布迪納莫俱樂部更名為克羅地亞
薩格勒布 的時候,憤怒的球迷拿起武器抗爭,而當地政府甚至禁止出售《你永遠不會獨行》的任何形式的拷貝,因為當地球迷已經用這首歌曲的曲調,伴著他們改編過的《我熱愛迪納莫》的歌詞,作球迷心中戰鬥的歌曲。最終這家俱樂部的名字不得不改回原名,仍叫薩格勒布迪納莫。
也許利物浦會離開安菲爾德,《你永遠不會獨行》將永久流傳下去;也許利物浦球迷會淡忘這首老歌,但在世界的某一個角落,肯定會有人或許用英文,或許用當地的語言,高唱著這首悲壯的戰歌。
聆聽過這首歌的人,都不能不被其悲壯所感動,知道這首戰歌背後的故事,更容易為之垂淚。人生總有些悽苦,越是年歲增長,越會有這種消極的感受,可在悽苦之中,仍能昂首前進,則是不屈的人性。倘或風雨之中,你昂首前進,還能知道你永遠不會獨行,那么再大的淒風苦雨,也不過是金色天空之前的一層過霧了,只要你心中還有希望……
影響 《你永遠不會獨行》(
You'll Never W alk Alone ),利物浦隊隊歌。1963年,小有名氣的利物浦音樂人傑里·馬斯聽到了這首昔日貓王翻唱過的音樂劇插曲後被其極具感染力的歌詞打動,再融入了強烈的節奏感、連貫的旋律後,這首長度僅僅為2分39秒的簡短樸素的歌曲,瞬間成為一首琅琅上口的華美樂章。與此同時,在1963-1964賽季的安菲爾德,香克利構築的紅軍正進入黃金時代,球場DJ斯圖爾特·
巴特曼 總會在比賽前播放一些流行金曲,提前入場的觀眾就伴隨著這些熟悉的旋律集體歌唱。隨後,你永遠不會獨行在利物浦球迷心中漸漸紮根,40年過去了,它已經成為了利物浦的象徵,如同英國一系列的經典一樣被廣為歌頌。