l candidato eseguirà uno o più brani scelti dalla commissione, tratti dai seguenti gruppi:
1. Due arie d’opera (preferibilmente almeno una con il recitativo; è obbligatoria l’esecuzione a memoria delle arie d’opera).兩個歌劇詠嘆調(有一首要有宣敘調)
2. Due brani di musica vocale da camera (Lied, mélodie, lirica da camera, song, etc.); oppure un brano da camera ed un’aria tratta da un oratorio (o messa, cantata, sequenza,requiem,etc.)兩首室內樂歌曲(浪漫歌曲,抒情歌曲等等)或者一首清唱劇的詠嘆調(彌撒,宗教曲等)
3. Tre studi scelti dal repertorio del belcanto classico (Concone, Seidler, Panofka, Bordogni, Nava, Panseron, Abt) da eseguire a scelta del candidato vocalizzando o solfeggiando i nomi delle note. 三首練習曲
4. Lettura a prima vista di un facile brano. La commissione potrà chiedere anche l’esecuzione di esercizi o vocalizzi (scale, arpeggi, etc.) e prove di intonazione. 視唱一首簡單的作品,組委會可能會讓唱音階和琶音
Colloquio di carattere generale sulle problematiche tecniche e interpretative relative al programma presentato per la prova di ammissione.面試
NOTA IMPORTANTE: È necessario che i candidati si presentino con un proprio accompagnatore pianistico di fiducia, in quanto l'Istituto non mette a disposizione accompagnatori al pianoforte per esami di candidati
esterni.
注意 候選者必須自帶伴奏,學校不提供伴奏。
鋼琴本科入學考試
· Esecuzione di due studi:
a) uno scelto dal Gradus ad Parnassum di M.Clementi
b) uno di autore romantico o moderno. 兩首練習曲
a)一個從克萊門蒂的名手之道中選擇
b)一個是浪漫主義時期或者近代練習曲
· Esecuzione di un Preludio e fuga di J. S. Bach estratto a sorte fra tre presentati dal candidato scelti dal Clavicembalo ben temperato; 選擇一首巴赫平均律的前奏曲和賦格
· Esecuzione del primo tempo di una Sonata di Beethoven, escluse l’op. 49 n. 1 e 2 e l’op. 79; 選擇一首貝多芬奏鳴曲 op.49 n.1 e 2 op.79除外
· Esecuzione di un' importante composizione romantica scritta nell’800; · 選擇一個19世紀重要作曲家的作品
· Esecuzione di un' importante composizione scritta nel ‘900 o contemporanea.選擇一首20世紀到近代主要作曲家的作品。
研究生聲樂入學考試
Il candidato eseguirà un gruppo due o più brani (uno a propria scelta e gli altri indicati dalla Commissione) tratti dal seguente programma : 候選者進行兩個或者更多的歌曲(由組委會選擇了其中之一)
1. Una scena d’opera in italiano preceduta obbligatoriamente da un recitativo (e con cabaletta, se prevista)一首必須含有宣敘調的歌劇選段(如果還有小詠嘆調也要唱)
2. Due arie d’opera a libera scelta自由選擇兩個歌劇詠嘆調
3. Un brano di musica vocale da camera (Lied, mélodie, lirica da camera, song, etc.) e/o un’aria solistica tratta da un oratorio (o cantata, mottetto, messa, sequenza, etc.) 一個聲樂歌曲(浪漫曲,抒情曲等等)一個宗教音樂
Il programma deve comprendere repertorio vocale in non meno di due lingue diverse (escluso da questo conto il latino delle arie di musica sacra), ed almeno uno dei brani deve essere stato composto nel XX secolo. I brani devono essere eseguiti nella loro lingua originale e sono ammesse le trasposizioni di tonalità solo per il repertorio da camera.聲樂曲目中必須要有兩種不同語言,至少有一個作品是20世紀,歌曲必須是原始語言,只有室內樂曲目允許轉調。
L'esame si concluderà con un colloquio motivazionale ed attitudinale. 考試包含一個面試,
Il giorno dell’esame il candidato dovrà presentare alla Commissione i seguenti documenti dattiloscritti e firmati: 候選人必須當天給組委會一份檔案
a. Dettagliato programma d’esame (autore, titolo completo, autore del testo poetico, numero d’opus/catalogo, etc.), con l’indicazione del nome e cognome del collaboratore al pianoforte. 要有詳細的考試大綱(作者,題目,作品號,目錄等)還有鋼琴伴奏的姓名
b. Curriculum di studi musicali, eventuali esperienze aristiche e formazione culturale generale (studi diversi da quelli musicali, conoscenza delle lingue, etc.) 音樂學歷表,儘可能的展示文化藝術教育。
NOTA IMPORTANTE: È necessario che i candidati si presentino con un proprio accompagnatore pianistico di fiducia, in quanto l'Istituto non mette a disposizione accompagnatori al pianoforte per esami di candidati esterni注意考生自帶伴奏,學校不提供伴奏.
鋼琴研究生入學考試
1. Programma libero, della durata di 25 – 30 minuti comprendente due o più autori di periodi diversi.自由準備25到30分鐘的作品,包括兩個或兩個以上不同作者的作品
N.B.: La Commissione ha facoltà, ai fini dell’ascolto, di selezionare una parte del programma presentato dal candidato e/o di interrompere l’esecuzione.
組委會可以隨時選擇讓考試開始或結束
2. Colloquio di carattere generale sulle problematiche tecniche e interpretative relative al programma presentato per la prova di ammissione.面試
Il candidato, il giorno dell’esame, dovrà esibire alla Commissione un valido documento d’identità e presentare i seguenti documenti in duplice copia, dattiloscritti e firmati: 考生在考試當天向組委會提供有效身份,和一份檔案
1. Programma d’esame dettagliato 詳細的考試內容
2. Curriculum di studi musicali, di eventuali esperienze artistiche e formazione culturale generale (studi diversi da quelli musicali, conoscenza delle lingue, ecc.)展示文化教育和音樂教育水平,語言知識等。