休哉,文言文用語,即美哉,又吉慶之意。
基本介紹
- 中文名:休哉
- 定位:文言文用語
- 釋義:吉慶之意
- 注音: xiū zāi
引申,出處,
引申
猗歟休哉(yī yú xiū zāi),猗歟:嘆詞,表示讚美;休:美好。多么美好呀!原為古代讚頌的套話,現多含諷刺意味。
例句:我真是耳目清靜,猗歟休哉,到了產生偉大作品的時代。 (出自魯迅《花邊文學·推己及人》)
出處
一般認為,“休哉”一詞見《宋書·樂志食舉歌》。
根據清康熙年間由張玉書等人編撰的《佩文韻府》一卷418頁,“休哉”一詞見《宋書·樂志食舉歌》:“元首納嘉禮,萬邦同歡願,休哉!君臣嘉燕。”該句又見中華書局1974年版《宋書》(梁朝沈約撰)第2卷第595頁。
另據唯有《中文大辭典》第2冊第374頁:“休哉,即美哉,又吉慶之意。蘇軾《表忠觀碑》‘嗚呼休哉,魏公之業’”。但《表忠觀碑》無一字涉及魏公。有三篇專講魏公功業的文章,即《祭魏國令公文》、《祭韓忠獻公文》和《醉白堂記》,均未有“休哉”之句。由此可見,《中文大辭典》所列辭源並不合理。 而沈約(441—513)比蘇軾(1036—1101)更早就已使用“休哉”一詞,這是可信的。