仲夏夜之夢(2018年燕山大學出版社出版的圖書)

仲夏夜之夢(2018年燕山大學出版社出版的圖書)

本詞條是多義詞,共47個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《仲夏夜之夢》是2018年燕山大學出版社出版的圖書。

基本介紹

  • 書名:仲夏夜之夢
  • 作者:(英)莎士比亞
  • 類別:圖書>外語>英語讀物>英漢對照
  • 出版社: 燕山大學出版社
  • 出版時間:2018年
  • 開本:16 開
  • 裝幀:平裝-膠訂
  • ISBN:9787811426021
內容簡介,作者簡介,

內容簡介

《奧瑟羅》是莎士比亞的四大悲劇之一,約創作於1603年,奧瑟羅是威尼斯國的將領,與元老的女兒苔絲狄蒙娜相愛而私下成婚。奧瑟羅手下陰險的旗官伊阿古污衊副將凱西奧與苔絲狄蒙娜關係不同尋常並偽造了證物。奧瑟羅在憤怒中掐死了自己的妻子,但當他得知真相後因悔恨而拔劍自刎。該劇反映了社會上愛情與嫉妒、輕信與背信、種族歧視、異族通婚等諸多矛盾和主題。

作者簡介

莎士比亞(1564-1616),英國文藝復興時期偉大的劇作家、詩人。代表作有悲劇《哈姆萊特》《奧瑟羅》《李爾王》《麥克白》,喜劇《第十二夜》《仲夏夜之夢》《威尼斯商人》《皆大歡喜》等。莎士比亞被譽為“英國戲劇之父”“時代的靈魂”,馬克思稱他為“人類偉大的天才之一”。
朱生豪(1912-1944),我國近現代著名的莎士比亞戲劇翻譯家、詩人。1912年2月2日出生於浙江嘉興,1929年入杭州之江大學,主修中國文學,1933年到上海世界書局任英文編輯。從1934年到1944年上半年,朱生豪以驚人的毅力和無比的才情譯出莎士比亞全部37部劇作中31部,年僅32歲。朱生豪所譯莎劇譯筆流暢,文詞華美,深為廣大讀者喜愛並廣為流傳。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們