人民日報藏文版

人民日報藏文版

《人民日報》藏文版是我國第一份用少數民族文字出版發行的黨中央機關報。據統計,2009年8月1日發行首日,共印刷《人民日報》藏文版報紙5萬餘份,在西藏已有1000餘名居民購買了當天的《人民日報》藏文版。經中國國家新聞出版署批准的人民日報藏語版,由人民日報社主管,主辦方是人民日報和西藏日報。人民日報藏文版每天出四版,印刷發行將主要在西藏以及鄰近省區內的藏族聚居地區,即中國四川、青海、甘肅以及雲南省區內轄的藏族自治縣。

2019年7月30日下午,人民日報藏文版創刊10周年座談會在西藏自治區拉薩市舉行。

基本介紹

  • 中文名:人民日報藏文版
  • 首發日期:2009年8月1日
  • 意義:首份用少數民族文字發行的機關報
  • 主管:人民日報
  • 主辦方:人民日報和西藏日報
簡介,評論,

簡介

《人民日報》(藏文版)2009年8月1日正式創刊。這是黨中央對藏族人民的關懷,也是藏族廣大幹部民眾的期待。  《人民日報》(藏文版)將著力宣傳黨的理論和路線方針政策,宣傳中央的重大決策部署,特別是黨的民族理論和民族政策;報導國內外重大新聞並刊發評論,促進西藏和其他藏族聚居區的經濟發展、社會進步、民族團結、和諧穩定,注重政策性、權威性、適用性,做到及時、準確、貼近。
人民日報藏文版人民日報藏文版
《人民日報》(藏文版)由人民日報社主管,由人民日報社和西藏日報社主辦,每天出版四個版,發行範圍為西藏自治區和四川、雲南、青海、甘肅等省份的藏族聚居區,分別在拉薩、成都、西寧印刷。
2019年7月30日下午,人民日報藏文版創刊10周年座談會在西藏自治區拉薩市舉行。人民日報藏文版目前每日發行6.7萬餘份,成為了我國發行量最大的藏文報刊。

評論

2009年08月11日,西藏自治區黨委副書記、自治區人大常委會主任列確專程來到西藏日報社,就《人民日報》藏文版的出版發行工作進行調研,並親切看望慰問了《人民日報》藏文版翻譯、編排、印刷等工作人員。他要求西藏日報社高度重視,全力以赴,認真紮實做好《人民日報》藏文版的出版發行工作,不斷提升《人民日報》藏文版的親和力、吸引力和感染力。 自治區黨委常委、宣傳部部長崔玉英隨同調研。
列確、崔玉英等領導首先來到《人民日報》藏文版印刷點,詳細詢問和查看印刷設施情況。隨後,列確、崔玉英等領導又來到西藏日報社藏文編輯部,親切看望了承擔《人民日報》藏文版翻譯、編輯、排版工作的全體工作人員,對他們為《人民日報》藏文版的編輯出版發行所做工作給予了充分肯定。
在聽取了西藏日報社負責同志關於《人民日報》藏文版出版發行運行情況的匯報後,列確指出,《人民日報》藏文版自今年8月1日正式出版發行以來,西藏日報社黨委高度重視《人民日報》藏文版的出版發行工作,組織相關部門全力以赴投入到《人民日報》藏文版的出版發行工作中。承擔《人民日報》藏文版出版發行工作的同志以高度的責任心和奉獻精神,克服人員少、任務重等諸多困難,扎紮實實做好各項工作,確保了《人民日報》藏文版的及時出版發行。
列確說,出版發行《人民日報》藏文版,是西藏各族幹部民眾的共同心愿和熱切期盼。
《人民日報》藏文版的出版發行,對於把黨的聲音傳遍西藏千家萬戶,不斷提升《人民日報》的傳播力、引導力和影響力;對於進一步宣傳黨的理論和路線方針政策,不斷打牢幹部民眾團結奮鬥的共同思想基礎;對於進一步壯大西藏宣傳陣地,搶占宣傳輿論制高點,掌握涉藏輿論鬥爭主動權都具有重大的意義。《人民日報》藏文版面向西藏和四川、甘肅、雲南、青海的藏區發行,傳播面廣影響力大,是廣大藏族民眾掌握黨的方針政策,了解國內外新聞事件的重要平台。西藏日報社作為《人民日報》藏文版的主要主辦單位之一,承擔著翻譯、編輯、排版、印刷《人民日報》藏文版的工作,任務十分艱巨,西藏日報社一定要高度重視這項工作,要根據藏文讀者的特點,加強翻譯工作,在貼近民眾語言特點的基礎上,做到準確貼切,突出報紙特點,形成獨特風格,不斷增強報紙的可讀性。同時,建立信息反饋機制,認真收集讀者對《人民日報》藏文版的意見和建議,善於吸取和總結辦報經驗,努力改進工作,不斷提升《人民日報》藏文版的辦報質量。
列確希望各有關部門高度重視《人民日報》藏文版的出版發行工作,積極為《人民日報》藏文版的出版發行工作提供支持,創造條件,把《人民日報》藏文版辦出水平、辦出特色。
崔玉英指出,《人民日報》藏文版的出版發行充分體現了黨中央對西藏和其他藏區的特殊關懷,體現了黨中央對西藏和其他藏區新聞宣傳工作的重視和關心。辦好《人民日報》藏文版,使命光榮,責任重大,西藏日報社要認真落實列確同志的講話精神,把辦好《人民日報》藏文版作為一項重要的政治任務,切實加強領導,認真組織,周密安排,不斷研究和總結出版發行工作經驗,在整合利用好現有人才和設備資源的基礎上,進一步加強《人民日報》藏文版翻譯、編排、出版等業務人員隊伍建設,不斷提升《人民日報》藏文版的質量。崔玉英說,辦好《人民日報》藏文版,翻譯工作至關重要,一定要做到規範用語,翻譯準確到位,要進一步完善管理制度,明確工作職責,高質量地完成翻譯工作,把《人民日報》藏文版辦成深受廣大讀者喜愛的優秀黨報,把黨的聲音送進千家萬戶。
西藏日報社總編輯孟曉林表示,一定會把列確、崔玉英等領導提出的各項要求認真貫徹落實到各項具體工作中,與人民日報社密切配合,秉承《人民日報》權威性、準確性、公信力的辦報宗旨,結合西藏和其他藏區的實際,把《人民日報》藏文版辦成一張具有濃郁藏民族特色的優秀黨報。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們