亡鋤,讀作wang chu,出典自《精選雅笑》。 基本介紹 中文名:亡鋤拼音:wang chu出自:《精選雅笑》詞性:變貶義 原文,譯文, 原文選自:《精選雅笑》 亡鋤 作者:未知夫田中歸,妻問鋤放何處,夫大聲曰:“田裡。”妻曰:“輕說些,莫被人聽見。卻不取去!”因促之往看,無矣。忙歸,附妻耳云:“不見了!”譯文丈夫從田裡回家,妻子問鋤頭放在哪裡,丈夫大聲說:“田裡。”妻子說:“輕聲些,別被別人聽見。豈不要被人拿走了!”因此催促他前去看,沒有了。忙回家,附在妻子的耳旁說:“不見了!”